Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Εκκλησιαστής 4:12
BLV
12.
וְאִֽם H518 ־ יִתְקְפוֹ H8630 הָאֶחָד H259 הַשְּׁנַיִם H8147 יַעַמְדוּ H5975 נֶגְדּוֹ H5048 וְהַחוּט H2339 הַֽמְשֻׁלָּשׁ H8027 לֹא H3808 בִמְהֵרָה H4120 יִנָּתֵֽק H5423 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
12. και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ επικραταιωθη V-APS-3S ο G3588 T-NSM εις G1519 N-NUI οι G3588 T-NPM δυο G1417 N-NUI στησονται G2476 V-FMI-3P κατεναντι ADV αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ το G3588 T-NSN σπαρτιον N-NSN το G3588 T-NSN εντριτον A-NSN ου G3364 ADV ταχεως G5030 ADV απορραγησεται V-FPI-3S



KJV
12. And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.

KJVP
12. And if H518 one H259 prevail against H8630 him, two H8147 shall withstand H5975 H5048 him ; and a threefold H8027 cord H2339 is not H3808 quickly H4120 broken. H5423

YLT
12. And if the one strengthen himself, the two stand against him; and the threefold cord is not hastily broken.

ASV
12. And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.

WEB
12. If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.

ESV
12. And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him- a threefold cord is not quickly broken.

RV
12. And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.

RSV
12. And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him. A threefold cord is not quickly broken.

NLT
12. A person standing alone can be attacked and defeated, but two can stand back-to-back and conquer. Three are even better, for a triple-braided cord is not easily broken.

NET
12. Although an assailant may overpower one person, two can withstand him. Moreover, a three-stranded cord is not quickly broken.

ERVEN
12. An enemy might be able to defeat one person, but two people can stand back-toback to defend each other. And three people are even stronger. They are like a rope that has three parts wrapped together—it is very hard to break.



Notes

No Verse Added

Εκκλησιαστής 4:12

  • וְאִֽם H518 ־ יִתְקְפוֹ H8630 הָאֶחָד H259 הַשְּׁנַיִם H8147 יַעַמְדוּ H5975 נֶגְדּוֹ H5048 וְהַחוּט H2339 הַֽמְשֻׁלָּשׁ H8027 לֹא H3808 בִמְהֵרָה H4120 יִנָּתֵֽק H5423 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ επικραταιωθη V-APS-3S ο G3588 T-NSM εις G1519 N-NUI οι G3588 T-NPM δυο G1417 N-NUI στησονται G2476 V-FMI-3P κατεναντι ADV αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ το G3588 T-NSN σπαρτιον N-NSN το G3588 T-NSN εντριτον A-NSN ου G3364 ADV ταχεως G5030 ADV απορραγησεται V-FPI-3S
  • KJV

    And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
  • KJVP

    And if H518 one H259 prevail against H8630 him, two H8147 shall withstand H5975 H5048 him ; and a threefold H8027 cord H2339 is not H3808 quickly H4120 broken. H5423
  • YLT

    And if the one strengthen himself, the two stand against him; and the threefold cord is not hastily broken.
  • ASV

    And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
  • WEB

    If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
  • ESV

    And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him- a threefold cord is not quickly broken.
  • RV

    And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
  • RSV

    And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him. A threefold cord is not quickly broken.
  • NLT

    A person standing alone can be attacked and defeated, but two can stand back-to-back and conquer. Three are even better, for a triple-braided cord is not easily broken.
  • NET

    Although an assailant may overpower one person, two can withstand him. Moreover, a three-stranded cord is not quickly broken.
  • ERVEN

    An enemy might be able to defeat one person, but two people can stand back-toback to defend each other. And three people are even stronger. They are like a rope that has three parts wrapped together—it is very hard to break.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References