Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Παροιμίες 24:10
BLV
10.
הִתְרַפִּיתָ H7503 בְּיוֹם H3117 צָרָה H6869 צַר H6862 כֹּחֶֽכָה H3581 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
10. εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF κακη G2556 A-DSF και G2532 CONJ εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF θλιψεως G2347 N-GSF εως G2193 CONJ αν G302 PRT εκλιπη G1587 V-AAS-3S



KJV
10. [If] thou faint in the day of adversity, thy strength [is] small.

KJVP
10. [If] thou faint H7503 in the day H3117 of adversity, H6869 thy strength H3581 [is] small. H6862

YLT
10. Thou hast shewed thyself weak in a day of adversity, Straitened is thy power,

ASV
10. If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.

WEB
10. If you falter in the time of trouble, Your strength is small.

ESV
10. If you faint in the day of adversity, your strength is small.

RV
10. If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

RSV
10. If you faint in the day of adversity, your strength is small.

NLT
10. If you fail under pressure, your strength is too small.

NET
10. If you faint in the day of trouble, your strength is small!

ERVEN
10. If you are weak in times of trouble, that is real weakness. — 25 —



Notes

No Verse Added

Παροιμίες 24:10

  • הִתְרַפִּיתָ H7503 בְּיוֹם H3117 צָרָה H6869 צַר H6862 כֹּחֶֽכָה H3581 ׃
  • LXXRP

    εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF κακη G2556 A-DSF και G2532 CONJ εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF θλιψεως G2347 N-GSF εως G2193 CONJ αν G302 PRT εκλιπη G1587 V-AAS-3S
  • KJV

    If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.
  • KJVP

    If thou faint H7503 in the day H3117 of adversity, H6869 thy strength H3581 is small. H6862
  • YLT

    Thou hast shewed thyself weak in a day of adversity, Straitened is thy power,
  • ASV

    If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.
  • WEB

    If you falter in the time of trouble, Your strength is small.
  • ESV

    If you faint in the day of adversity, your strength is small.
  • RV

    If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.
  • RSV

    If you faint in the day of adversity, your strength is small.
  • NLT

    If you fail under pressure, your strength is too small.
  • NET

    If you faint in the day of trouble, your strength is small!
  • ERVEN

    If you are weak in times of trouble, that is real weakness. — 25 —
×

Alert

×

greek Letters Keypad References