Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Παροιμίες 21:1
BLV
1.
פַּלְגֵי H6388 ־ מַיִם H4325 לֶב H3820 ־ מֶלֶךְ H4428 בְּיַד H3027 ־ יְהוָה H3068 עַֽל H5921 ־ כָּל H3605 ־ אֲשֶׁר H834 יַחְפֹּץ H2654 יַטֶּֽנּוּ H5186 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
1. ωσπερ G3746 ADV ορμη G3730 N-NSF υδατος G5204 N-GSN ουτως G3778 ADV καρδια G2588 N-NSF βασιλεως G935 N-GSM εν G1722 PREP χειρι G5495 N-DSF θεου G2316 N-GSM ου G3739 R-GSM εαν G1437 CONJ θελων V-PAPNS νευση G3506 V-FMI-2S εκει G1563 ADV εκλινεν G2827 V-IAI-3S αυτην G846 D-ASF



KJV
1. The king’s heart [is] in the hand of the LORD, [as] the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

KJVP
1. The king's H4428 heart H3820 [is] in the hand H3027 of the LORD, H3068 [as] the rivers H6388 of water: H4325 he turneth H5186 it whithersoever H5921 H3605 H834 he will. H2654

YLT
1. Rivulets of waters [is] the heart of a king in the hand of Jehovah, Wherever He pleaseth He inclineth it.

ASV
1. The kings heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.

WEB
1. The king\'s heart is in Yahweh\'s hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.

ESV
1. The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.

RV
1. The king-s heart is in the hand of the LORD as the watercourses: he turneth it whithersoever he will.

RSV
1. The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.

NLT
1. The king's heart is like a stream of water directed by the LORD; he guides it wherever he pleases.

NET
1. The king's heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants.

ERVEN
1. To the Lord, a king's mind is like a ditch used to water the fields. He can lead the king wherever he wants him to go.



Notes

No Verse Added

Παροιμίες 21:1

  • פַּלְגֵי H6388 ־ מַיִם H4325 לֶב H3820 ־ מֶלֶךְ H4428 בְּיַד H3027 ־ יְהוָה H3068 עַֽל H5921 ־ כָּל H3605 ־ אֲשֶׁר H834 יַחְפֹּץ H2654 יַטֶּֽנּוּ H5186 ׃
  • LXXRP

    ωσπερ G3746 ADV ορμη G3730 N-NSF υδατος G5204 N-GSN ουτως G3778 ADV καρδια G2588 N-NSF βασιλεως G935 N-GSM εν G1722 PREP χειρι G5495 N-DSF θεου G2316 N-GSM ου G3739 R-GSM εαν G1437 CONJ θελων V-PAPNS νευση G3506 V-FMI-2S εκει G1563 ADV εκλινεν G2827 V-IAI-3S αυτην G846 D-ASF
  • KJV

    The king’s heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
  • KJVP

    The king's H4428 heart H3820 is in the hand H3027 of the LORD, H3068 as the rivers H6388 of water: H4325 he turneth H5186 it whithersoever H5921 H3605 H834 he will. H2654
  • YLT

    Rivulets of waters is the heart of a king in the hand of Jehovah, Wherever He pleaseth He inclineth it.
  • ASV

    The kings heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.
  • WEB

    The king\'s heart is in Yahweh\'s hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.
  • ESV

    The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
  • RV

    The king-s heart is in the hand of the LORD as the watercourses: he turneth it whithersoever he will.
  • RSV

    The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
  • NLT

    The king's heart is like a stream of water directed by the LORD; he guides it wherever he pleases.
  • NET

    The king's heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants.
  • ERVEN

    To the Lord, a king's mind is like a ditch used to water the fields. He can lead the king wherever he wants him to go.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References