BLV
2.
רְאֵה H7200 קָרָאתִֽי H7121 בְשֵׁם H8034 בְּצַלְאֵל H1212 בֶּן H1121 ־ אוּרִי H221 בֶן H1121 ־ חוּר H2354 לְמַטֵּה H4294 יְהוּדָֽה H3063 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
2. ιδου G2400 INJ ανακεκλημαι V-RMI-1S εξ G1537 PREP ονοματος G3686 N-GSN τον G3588 T-ASM βεσελεηλ N-PRI τον G3588 T-ASM του G3588 T-GSM ουριου G3774 N-PRI τον G3588 T-ASM ωρ N-PRI της G3588 T-GSF φυλης G5443 N-GSF ιουδα G2448 N-PRI
KJV
2. See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
KJVP
2. See H7200 , I have called H7121 by name H8034 Bezaleel H1212 the son H1121 of Uri, H221 the son H1121 of Hur, H2354 of the tribe H4294 of Judah: H3063
YLT
2. `See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
ASV
2. See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
WEB
2. "Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
ESV
2. "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
RV
2. See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
RSV
2. "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah:
NLT
2. "Look, I have specifically chosen Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah.
NET
2. "See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
ERVEN
2. "I have chosen a man from the tribe of Judah to do some special work for me. His name is Bezalel son of Uri son of Hur.