Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Έξοδος 21:15
BLV
15.
וּמַכֵּה H5221 אָבִיו H1 וְאִמּוֹ H517 מוֹת H4191 יוּמָֽת H4191 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
15. ος G3739 R-NSM τυπτει G5180 V-PAI-3S πατερα G3962 N-ASM αυτου G846 D-GSM η G2228 CONJ μητερα G3384 N-ASF αυτου G846 D-GSM θανατω G2288 N-DSM θανατουσθω G2289 V-PMD-3S



KJV
15. And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

KJVP
15. And he that smiteth H5221 his father, H1 or his mother, H517 shall be surely put to death H4191 H4191 .

YLT
15. `And he who smiteth his father or his mother is certainly put to death.

ASV
15. And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

WEB
15. "Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.

ESV
15. "Whoever strikes his father or his mother shall be put to death.

RV
15. And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

RSV
15. "Whoever strikes his father or his mother shall be put to death.

NLT
15. "Anyone who strikes father or mother must be put to death.

NET
15. "Whoever strikes his father or his mother must surely be put to death.

ERVEN
15. "Whoever hits their father or their mother must be killed.



Notes

No Verse Added

Έξοδος 21:15

  • וּמַכֵּה H5221 אָבִיו H1 וְאִמּוֹ H517 מוֹת H4191 יוּמָֽת H4191 ׃
  • LXXRP

    ος G3739 R-NSM τυπτει G5180 V-PAI-3S πατερα G3962 N-ASM αυτου G846 D-GSM η G2228 CONJ μητερα G3384 N-ASF αυτου G846 D-GSM θανατω G2288 N-DSM θανατουσθω G2289 V-PMD-3S
  • KJV

    And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
  • KJVP

    And he that smiteth H5221 his father, H1 or his mother, H517 shall be surely put to death H4191 H4191 .
  • YLT

    `And he who smiteth his father or his mother is certainly put to death.
  • ASV

    And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
  • WEB

    "Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.
  • ESV

    "Whoever strikes his father or his mother shall be put to death.
  • RV

    And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
  • RSV

    "Whoever strikes his father or his mother shall be put to death.
  • NLT

    "Anyone who strikes father or mother must be put to death.
  • NET

    "Whoever strikes his father or his mother must surely be put to death.
  • ERVEN

    "Whoever hits their father or their mother must be killed.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References