Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 106:36
BLV
36.
וַיַּעַבְדוּ H5647 אֶת H853 ־ עֲצַבֵּיהֶם H6091 וַיִּהְיוּ H1961 לָהֶם H1992 לְמוֹקֵֽשׁ H4170 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
36. και G2532 CONJ εδουλευσαν G1398 V-AAI-3P τοις G3588 T-DPM γλυπτοις A-DPM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εγενηθη G1096 V-API-3S αυτοις G846 D-DPM εις G1519 PREP σκανδαλον G4625 N-ASN



KJV
36. And they served their idols: which were a snare unto them.

KJVP
36. And they served H5647 H853 their idols: H6091 which were H1961 a snare H4170 unto them.

YLT
36. And serve their idols, And they are to them for a snare.

ASV
36. And served their idols, Which became a snare unto them.

WEB
36. They served their idols, Which became a snare to them.

ESV
36. They served their idols, which became a snare to them.

RV
36. And they served their idols; which became a snare unto them:

RSV
36. They served their idols, which became a snare to them.

NLT
36. They worshiped their idols, which led to their downfall.

NET
36. They worshiped their idols, which became a snare to them.

ERVEN
36. They began worshiping the false gods those people worshiped. And their idols became a trap.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 106:36

  • וַיַּעַבְדוּ H5647 אֶת H853 ־ עֲצַבֵּיהֶם H6091 וַיִּהְיוּ H1961 לָהֶם H1992 לְמוֹקֵֽשׁ H4170 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εδουλευσαν G1398 V-AAI-3P τοις G3588 T-DPM γλυπτοις A-DPM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εγενηθη G1096 V-API-3S αυτοις G846 D-DPM εις G1519 PREP σκανδαλον G4625 N-ASN
  • KJV

    And they served their idols: which were a snare unto them.
  • KJVP

    And they served H5647 H853 their idols: H6091 which were H1961 a snare H4170 unto them.
  • YLT

    And serve their idols, And they are to them for a snare.
  • ASV

    And served their idols, Which became a snare unto them.
  • WEB

    They served their idols, Which became a snare to them.
  • ESV

    They served their idols, which became a snare to them.
  • RV

    And they served their idols; which became a snare unto them:
  • RSV

    They served their idols, which became a snare to them.
  • NLT

    They worshiped their idols, which led to their downfall.
  • NET

    They worshiped their idols, which became a snare to them.
  • ERVEN

    They began worshiping the false gods those people worshiped. And their idols became a trap.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References