Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιώβ 29:17
BLV
17.
וָֽאֲשַׁבְּרָה H7665 מְתַלְּעוֹת H4973 עַוָּל H5767 וּמִשִּׁנָּיו H8127 אַשְׁלִיךְ H7993 טָֽרֶף H2964 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
17. συνετριψα G4937 V-AAI-1S δε G1161 PRT μυλας N-APF αδικων G94 A-GPM εκ G1537 PREP δε G1161 PRT μεσου G3319 A-GSM των G3588 T-GPM οδοντων G3599 N-GPM αυτων G846 D-GPM αρπαγμα N-ASN εξεσπασα V-AAI-1S



KJV
17. And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.

KJVP
17. And I broke H7665 the jaws H4973 of the wicked, H5767 and plucked H7993 the spoil H2964 out of his teeth H4480 H8127 .

YLT
17. And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.

ASV
17. And I brake the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.

WEB
17. I broke the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.

ESV
17. I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.

RV
17. And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.

RSV
17. I broke the fangs of the unrighteous, and made him drop his prey from his teeth.

NLT
17. I broke the jaws of godless oppressors and plucked their victims from their teeth.

NET
17. I broke the fangs of the wicked, and made him drop his prey from his teeth.

ERVEN
17. I stopped evil people from abusing their power and saved innocent people from them.



Notes

No Verse Added

Ιώβ 29:17

  • וָֽאֲשַׁבְּרָה H7665 מְתַלְּעוֹת H4973 עַוָּל H5767 וּמִשִּׁנָּיו H8127 אַשְׁלִיךְ H7993 טָֽרֶף H2964 ׃
  • LXXRP

    συνετριψα G4937 V-AAI-1S δε G1161 PRT μυλας N-APF αδικων G94 A-GPM εκ G1537 PREP δε G1161 PRT μεσου G3319 A-GSM των G3588 T-GPM οδοντων G3599 N-GPM αυτων G846 D-GPM αρπαγμα N-ASN εξεσπασα V-AAI-1S
  • KJV

    And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
  • KJVP

    And I broke H7665 the jaws H4973 of the wicked, H5767 and plucked H7993 the spoil H2964 out of his teeth H4480 H8127 .
  • YLT

    And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.
  • ASV

    And I brake the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.
  • WEB

    I broke the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.
  • ESV

    I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.
  • RV

    And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.
  • RSV

    I broke the fangs of the unrighteous, and made him drop his prey from his teeth.
  • NLT

    I broke the jaws of godless oppressors and plucked their victims from their teeth.
  • NET

    I broke the fangs of the wicked, and made him drop his prey from his teeth.
  • ERVEN

    I stopped evil people from abusing their power and saved innocent people from them.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References