Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κριτές 2:13
BLV
13.
וַיַּעַזְבוּ H5800 אֶת H853 ־ יְהוָה H3068 וַיַּעַבְדוּ H5647 לַבַּעַל H1168 וְלָעַשְׁתָּרֽוֹת H6252 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
13. και G2532 CONJ εγκατελιπον G1459 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM κυριον G2962 N-ASM και G2532 CONJ ελατρευσαν G3000 V-AAI-3P τη G3588 T-DSF βααλ G896 N-PRI και G2532 CONJ ταις G3588 T-DPF ασταρταις N-DPF



KJV
13. And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.

KJVP
13. And they forsook H5800 H853 the LORD, H3068 and served H5647 Baal H1168 and Ashtaroth. H6252

YLT
13. yea, they forsake Jehovah, and do service to Baal and to Ashtaroth.

ASV
13. And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth.

WEB
13. They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.

ESV
13. They abandoned the LORD and served the Baals and the Ashtaroth.

RV
13. And they forsook the LORD, and served Baal and the Ashtaroth.

RSV
13. They forsook the LORD, and served the Baals and the Ashtaroth.

NLT
13. They abandoned the LORD to serve Baal and the images of Ashtoreth.

NET
13. They abandoned the LORD and worshiped Baal and the Ashtars.

ERVEN
13. The Israelites stopped following the Lord and began worshiping Baal and Ashtoreth.



Notes

No Verse Added

Κριτές 2:13

  • וַיַּעַזְבוּ H5800 אֶת H853 ־ יְהוָה H3068 וַיַּעַבְדוּ H5647 לַבַּעַל H1168 וְלָעַשְׁתָּרֽוֹת H6252 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εγκατελιπον G1459 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM κυριον G2962 N-ASM και G2532 CONJ ελατρευσαν G3000 V-AAI-3P τη G3588 T-DSF βααλ G896 N-PRI και G2532 CONJ ταις G3588 T-DPF ασταρταις N-DPF
  • KJV

    And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
  • KJVP

    And they forsook H5800 H853 the LORD, H3068 and served H5647 Baal H1168 and Ashtaroth. H6252
  • YLT

    yea, they forsake Jehovah, and do service to Baal and to Ashtaroth.
  • ASV

    And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth.
  • WEB

    They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.
  • ESV

    They abandoned the LORD and served the Baals and the Ashtaroth.
  • RV

    And they forsook the LORD, and served Baal and the Ashtaroth.
  • RSV

    They forsook the LORD, and served the Baals and the Ashtaroth.
  • NLT

    They abandoned the LORD to serve Baal and the images of Ashtoreth.
  • NET

    They abandoned the LORD and worshiped Baal and the Ashtars.
  • ERVEN

    The Israelites stopped following the Lord and began worshiping Baal and Ashtoreth.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References