Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κριτές 1:21
BLV
21.
וְאֶת H853 ־ הַיְבוּסִי H2983 יֹשֵׁב H3427 יְרֽוּשָׁלִַם H3389 לֹא H3808 הוֹרִישׁוּ H3423 בְּנֵי H1121 בִנְיָמִן H1144 וַיֵּשֶׁב H3427 הַיְבוּסִי H2983 אֶת H854 ־ בְּנֵי H1121 בִנְיָמִן H1144 בִּירוּשָׁלִַם H3389 עַד H5704 הַיּוֹם H3117 הַזֶּֽה H2088 ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
21. και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM ιεβουσαιον N-ASM τον G3588 T-ASM κατοικουντα V-PAPAS εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI ουκ G3364 ADV εξηραν G1808 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM βενιαμιν G958 N-PRI και G2532 CONJ κατωκησεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ιεβουσαιος N-NSM μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM βενιαμιν G958 N-PRI εως G2193 PREP της G3588 T-GSF ημερας G2250 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF



KJV
21. And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day.

KJVP
21. And the children H1121 of Benjamin H1144 did not H3808 drive out H3423 the Jebusites H2983 that inhabited H3427 Jerusalem; H3389 but the Jebusites H2983 dwell H3427 with H854 the children H1121 of Benjamin H1144 in Jerusalem H3389 unto H5704 this H2088 day. H3117

YLT
21. And the Jebusite, inhabiting Jerusalem, the sons of Benjamin have not dispossessed; and the Jebusite dwelleth with the sons of Benjamin, in Jerusalem, till this day.

ASV
21. And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day.

WEB
21. The children of Benjamin did not drive out the Jebusites who inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.

ESV
21. But the people of Benjamin did not drive out the Jebusites who lived in Jerusalem, so the Jebusites have lived with the people of Benjamin in Jerusalem to this day.

RV
21. And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem: but the Jebusites dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem, unto this day.

RSV
21. But the people of Benjamin did not drive out the Jebusites who dwelt in Jerusalem; so the Jebusites have dwelt with the people of Benjamin in Jerusalem to this day.

NLT
21. The tribe of Benjamin, however, failed to drive out the Jebusites, who were living in Jerusalem. So to this day the Jebusites live in Jerusalem among the people of Benjamin.

NET
21. The men of Benjamin, however, did not conquer the Jebusites living in Jerusalem. The Jebusites live with the people of Benjamin in Jerusalem to this very day.

ERVEN
21. The tribe of Benjamin could not force the Jebusites to leave Jerusalem. So even today, the Jebusites live with the people of Benjamin in Jerusalem.



Notes

No Verse Added

Κριτές 1:21

  • וְאֶת H853 ־ הַיְבוּסִי H2983 יֹשֵׁב H3427 יְרֽוּשָׁלִַם H3389 לֹא H3808 הוֹרִישׁוּ H3423 בְּנֵי H1121 בִנְיָמִן H1144 וַיֵּשֶׁב H3427 הַיְבוּסִי H2983 אֶת H854 ־ בְּנֵי H1121 בִנְיָמִן H1144 בִּירוּשָׁלִַם H3389 עַד H5704 הַיּוֹם H3117 הַזֶּֽה H2088 ׃ ס
  • LXXRP

    και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM ιεβουσαιον N-ASM τον G3588 T-ASM κατοικουντα V-PAPAS εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI ουκ G3364 ADV εξηραν G1808 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM βενιαμιν G958 N-PRI και G2532 CONJ κατωκησεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ιεβουσαιος N-NSM μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM βενιαμιν G958 N-PRI εως G2193 PREP της G3588 T-GSF ημερας G2250 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF
  • KJV

    And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day.
  • KJVP

    And the children H1121 of Benjamin H1144 did not H3808 drive out H3423 the Jebusites H2983 that inhabited H3427 Jerusalem; H3389 but the Jebusites H2983 dwell H3427 with H854 the children H1121 of Benjamin H1144 in Jerusalem H3389 unto H5704 this H2088 day. H3117
  • YLT

    And the Jebusite, inhabiting Jerusalem, the sons of Benjamin have not dispossessed; and the Jebusite dwelleth with the sons of Benjamin, in Jerusalem, till this day.
  • ASV

    And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day.
  • WEB

    The children of Benjamin did not drive out the Jebusites who inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.
  • ESV

    But the people of Benjamin did not drive out the Jebusites who lived in Jerusalem, so the Jebusites have lived with the people of Benjamin in Jerusalem to this day.
  • RV

    And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem: but the Jebusites dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem, unto this day.
  • RSV

    But the people of Benjamin did not drive out the Jebusites who dwelt in Jerusalem; so the Jebusites have dwelt with the people of Benjamin in Jerusalem to this day.
  • NLT

    The tribe of Benjamin, however, failed to drive out the Jebusites, who were living in Jerusalem. So to this day the Jebusites live in Jerusalem among the people of Benjamin.
  • NET

    The men of Benjamin, however, did not conquer the Jebusites living in Jerusalem. The Jebusites live with the people of Benjamin in Jerusalem to this very day.
  • ERVEN

    The tribe of Benjamin could not force the Jebusites to leave Jerusalem. So even today, the Jebusites live with the people of Benjamin in Jerusalem.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References