BLV
8.
καὶ CONJ
G2532 οὐκ PRT-N
G3756 ἴσχυσαν, V-AAI-3P
G2480 οὐδὲ CONJ-N
G3761 τόπος N-NSM
G5117 εὑρέθη V-API-3S
G2147 αὐτῶν P-GPM
G846 ἔτι ADV
G2089 ἐν PREP
G1722 τῷ T-DSM
G3588 οὐρανῷ.N-DSM
G3772
GNTERP
8. και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ισχυσαν V-AAI-3P G2480 ουτε CONJ G3777 τοπος N-NSM G5117 ευρεθη V-API-3S G2147 αυτων P-GPM G846 ετι ADV G2089 εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 ουρανω N-DSM G3772
GNTWHRP
8. και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ισχυσεν V-AAI-3S G2480 ουδε ADV G3761 τοπος N-NSM G5117 ευρεθη V-API-3S G2147 αυτων P-GPM G846 ετι ADV G2089 εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 ουρανω N-DSM G3772
GNTBRP
8. και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ισχυσεν V-AAI-3S G2480 ουδε ADV G3761 τοπος N-NSM G5117 ευρεθη V-API-3S G2147 αυτω P-DSM G846 ετι ADV G2089 εν PREP G1722 τω T-DSM G3588 ουρανω N-DSM G3772
GNTTRP
8. καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἴσχυσαν, V-AAI-3P G2480 οὐδὲ CONJ-N G3761 τόπος N-NSM G5117 εὑρέθη V-API-3S G2147 αὐτῶν P-GPM G846 ἔτι ADV G2089 ἐν PREP G1722 τῷ T-DSM G3588 οὐρανῷ.N-DSM G3772
LXXRP
KJV
8. And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
KJVP
8. And G2532 prevailed G2480 not; G3756 neither G3777 was their G848 place G5117 found G2147 any more G2089 in G1722 heaven. G3772
YLT
8. and they did not prevail, nor was their place found any more in the heaven;
ASV
8. And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
WEB
8. They didn\'t prevail, neither was a place found for him any more in heaven.
ESV
8. but he was defeated and there was no longer any place for them in heaven.
RV
8. And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
RSV
8. but they were defeated and there was no longer any place for them in heaven.
NLT
8. And the dragon lost the battle, and he and his angels were forced out of heaven.
NET
8. But the dragon was not strong enough to prevail, so there was no longer any place left in heaven for him and his angels.
ERVEN
8. but they were not strong enough. The dragon and its angels lost their place in heaven.