BLV
22.
ἀπὸ PREP
G575 παντὸς A-GSN
G3956 εἴδους N-GSN
G1491 πονηροῦ A-GSN
G4190 ἀπέχεσθε.V-PMM-2P
G567
GNTERP
22. απο PREP G575 παντος A-GSN G3956 ειδους N-GSN G1491 πονηρου A-GSN G4190 απεχεσθε V-PMM-2P G567
GNTWHRP
22. απο PREP G575 παντος A-GSN G3956 ειδους N-GSN G1491 πονηρου A-GSN G4190 απεχεσθε V-PMM-2P G567
GNTBRP
22. απο PREP G575 παντος A-GSN G3956 ειδους N-GSN G1491 πονηρου A-GSN G4190 απεχεσθε V-PMM-2P G567
GNTTRP
22. ἀπὸ PREP G575 παντὸς A-GSN G3956 εἴδους N-GSN G1491 πονηροῦ A-GSN G4190 ἀπέχεσθε.V-PMM-2P G567
LXXRP
KJV
22. Abstain from all appearance of evil.
KJVP
22. Abstain G567 from G575 all G3956 appearance G1491 of evil. G4190
YLT
22. from all appearance of evil abstain ye;
ASV
22. abstain from every form of evil.
WEB
22. Abstain from every form of evil.
ESV
22. Abstain from every form of evil.
RV
22. abstain from every form of evil.
RSV
22. abstain from every form of evil.
NLT
22. Stay away from every kind of evil.
NET
22. Stay away from every form of evil.
ERVEN
22. and stay away from everything that is evil.