Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δευτερονόμιο 16:16
BLV
16.
שָׁלוֹשׁ H7969 פְּעָמִים H6471 ׀ בַּשָּׁנָה H8141 יֵרָאֶה H7200 כָל H3605 ־ זְכוּרְךָ H2138 אֶת H853 ־ פְּנֵי H6440 ׀ יְהוָה H3068 אֱלֹהֶיךָ H430 בַּמָּקוֹם H4725 אֲשֶׁר H834 יִבְחָר H977 בְּחַג H2282 הַמַּצּוֹת H4682 וּבְחַג H2282 הַשָּׁבֻעוֹת H7620 וּבְחַג H2282 הַסֻּכּוֹת H5521 וְלֹא H3808 יֵרָאֶה H7200 אֶת H853 ־ פְּנֵי H6440 יְהוָה H3068 רֵיקָֽם H7387 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
16. τρεις G5140 A-APM καιρους G2540 N-APM του G3588 T-GSM ενιαυτου G1763 N-GSM οφθησεται G3708 V-FPI-3S παν G3956 A-ASN αρσενικον A-ASM σου G4771 P-GS εναντιον G1726 PREP κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM σου G4771 P-GS εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM τοπω G5117 N-DSM ω G3739 R-DSM εαν G1437 CONJ εκλεξηται V-AMS-3S αυτον G846 D-ASM κυριος G2962 N-NSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPM αζυμων G106 A-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPF εβδομαδων N-GPF και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF της G3588 T-GSF σκηνοπηγιας G4634 N-GSF ουκ G3364 ADV οφθηση G3708 V-FPI-2S ενωπιον G1799 PREP κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM σου G4771 P-GS κενος G2756 A-NSM



KJV
16. Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:

KJVP
16. Three H7969 times H6471 in a year H8141 shall all H3605 thy males H2138 appear H7200 H853 before H6440 the LORD H3068 thy God H430 in the place H4725 which H834 he shall choose; H977 in the feast H2282 of unleavened bread, H4682 and in the feast H2282 of weeks, H7620 and in the feast H2282 of tabernacles: H5521 and they shall not H3808 appear H7200 H853 before H6440 the LORD H3068 empty: H7387

YLT
16. `Three times in a year doth every one of thy males appear before Jehovah thy God in the place which He doth choose -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths; and they do not appear before Jehovah empty;

ASV
16. Three times in a year shall all thy males appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles; and they shall not appear before Jehovah empty:

WEB
16. Three times in a year shall all your males appear before Yahweh your God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents; and they shall not appear before Yahweh empty:

ESV
16. "Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place that he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, at the Feast of Weeks, and at the Feast of Booths. They shall not appear before the LORD empty-handed.

RV
16. Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:

RSV
16. "Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place which he will choose: at the feast of unleavened bread, at the feast of weeks, and at the feast of booths. They shall not appear before the LORD empty-handed;

NLT
16. "Each year every man in Israel must celebrate these three festivals: the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters. On each of these occasions, all men must appear before the LORD your God at the place he chooses, but they must not appear before the LORD without a gift for him.

NET
16. Three times a year all your males must appear before the LORD your God in the place he chooses for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Temporary Shelters; and they must not appear before him empty-handed.

ERVEN
16. "Three times a year all your men must come to meet with the Lord your God at the special place he will choose. They must come for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Shelters. Everyone who comes to meet with the Lord must bring a gift.



Notes

No Verse Added

Δευτερονόμιο 16:16

  • שָׁלוֹשׁ H7969 פְּעָמִים H6471 ׀ בַּשָּׁנָה H8141 יֵרָאֶה H7200 כָל H3605 ־ זְכוּרְךָ H2138 אֶת H853 ־ פְּנֵי H6440 ׀ יְהוָה H3068 אֱלֹהֶיךָ H430 בַּמָּקוֹם H4725 אֲשֶׁר H834 יִבְחָר H977 בְּחַג H2282 הַמַּצּוֹת H4682 וּבְחַג H2282 הַשָּׁבֻעוֹת H7620 וּבְחַג H2282 הַסֻּכּוֹת H5521 וְלֹא H3808 יֵרָאֶה H7200 אֶת H853 ־ פְּנֵי H6440 יְהוָה H3068 רֵיקָֽם H7387 ׃
  • LXXRP

    τρεις G5140 A-APM καιρους G2540 N-APM του G3588 T-GSM ενιαυτου G1763 N-GSM οφθησεται G3708 V-FPI-3S παν G3956 A-ASN αρσενικον A-ASM σου G4771 P-GS εναντιον G1726 PREP κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM σου G4771 P-GS εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM τοπω G5117 N-DSM ω G3739 R-DSM εαν G1437 CONJ εκλεξηται V-AMS-3S αυτον G846 D-ASM κυριος G2962 N-NSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPM αζυμων G106 A-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF των G3588 T-GPF εβδομαδων N-GPF και G2532 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF εορτη G1859 N-DSF της G3588 T-GSF σκηνοπηγιας G4634 N-GSF ουκ G3364 ADV οφθηση G3708 V-FPI-2S ενωπιον G1799 PREP κυριου G2962 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM σου G4771 P-GS κενος G2756 A-NSM
  • KJV

    Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
  • KJVP

    Three H7969 times H6471 in a year H8141 shall all H3605 thy males H2138 appear H7200 H853 before H6440 the LORD H3068 thy God H430 in the place H4725 which H834 he shall choose; H977 in the feast H2282 of unleavened bread, H4682 and in the feast H2282 of weeks, H7620 and in the feast H2282 of tabernacles: H5521 and they shall not H3808 appear H7200 H853 before H6440 the LORD H3068 empty: H7387
  • YLT

    `Three times in a year doth every one of thy males appear before Jehovah thy God in the place which He doth choose -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths; and they do not appear before Jehovah empty;
  • ASV

    Three times in a year shall all thy males appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles; and they shall not appear before Jehovah empty:
  • WEB

    Three times in a year shall all your males appear before Yahweh your God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents; and they shall not appear before Yahweh empty:
  • ESV

    "Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place that he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, at the Feast of Weeks, and at the Feast of Booths. They shall not appear before the LORD empty-handed.
  • RV

    Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
  • RSV

    "Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place which he will choose: at the feast of unleavened bread, at the feast of weeks, and at the feast of booths. They shall not appear before the LORD empty-handed;
  • NLT

    "Each year every man in Israel must celebrate these three festivals: the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters. On each of these occasions, all men must appear before the LORD your God at the place he chooses, but they must not appear before the LORD without a gift for him.
  • NET

    Three times a year all your males must appear before the LORD your God in the place he chooses for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Temporary Shelters; and they must not appear before him empty-handed.
  • ERVEN

    "Three times a year all your men must come to meet with the Lord your God at the special place he will choose. They must come for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Shelters. Everyone who comes to meet with the Lord must bring a gift.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References