BLV
16.
וְכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ יִגַּע H5060 עַל H5921 ־ פְּנֵי H6440 הַשָּׂדֶה H7704 בַּֽחֲלַל H2491 ־ חֶרֶב H2719 אוֹ H176 בְמֵת H4191 אֽוֹ H176 ־ בְעֶצֶם H6106 אָדָם H120 אוֹ H176 בְקָבֶר H6913 יִטְמָא H2930 שִׁבְעַת H7651 יָמִֽים H3117 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
16. και G2532 CONJ πας G3956 A-NSM ος G3739 R-NSM εαν G1437 CONJ αψηται G680 V-AMS-3S επι G1909 PREP προσωπου G4383 N-GSN του G3588 T-GSN πεδιου N-GSN τραυματιου N-GSM η G2228 CONJ νεκρου G3498 N-GSM η G2228 CONJ οστεου G3747 N-GSN ανθρωπινου G442 A-GSN η G2228 CONJ μνηματος G3418 N-GSN επτα G2033 N-NUI ημερας G2250 N-APF ακαθαρτος G169 A-NSM εσται G1510 V-FMI-3S
KJV
16. And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
KJVP
16. And whosoever H3605 H834 toucheth H5060 one that is slain H2491 with a sword H2719 in H5921 the open H6440 fields, H7704 or H176 a dead body, H4191 or H176 a bone H6106 of a man, H120 or H176 a grave, H6913 shall be unclean H2930 seven H7651 days. H3117
YLT
16. `And every one who cometh, on the face of the field, against the pierced of a sword, or against the dead, or against a bone of man, or against a grave, is unclean seven days;
ASV
16. And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
WEB
16. Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
ESV
16. Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally, or touches a human bone or a grave, shall be unclean seven days.
RV
16. And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
RSV
16. Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
NLT
16. And if someone in an open field touches the corpse of someone who was killed with a sword or who died a natural death, or if someone touches a human bone or a grave, that person will be defiled for seven days.
NET
16. And whoever touches the body of someone killed with a sword in the open fields, or the body of someone who died of natural causes, or a human bone, or a grave, will be unclean seven days.
ERVEN
16. If there is a dead body out in a field, whether the person died in battle or for some other reason, whoever touches that dead body, or its bones, or even its grave will be unclean for seven days.