Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Μιχαίας 6:4
BLV
4.
כִּי H3588 הֶעֱלִתִיךָ H5927 מֵאֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 וּמִבֵּית H1004 עֲבָדִים H5650 פְּדִיתִיךָ H6299 וָאֶשְׁלַח H7971 לְפָנֶיךָ H6440 אֶת H853 ־ מֹשֶׁה H4872 אַהֲרֹן H175 וּמִרְיָֽם H4813 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
4. διοτι G1360 CONJ ανηγαγον G321 V-AAI-1S σε G4771 P-AS εκ G1537 PREP γης G1065 N-GSF αιγυπτου G125 N-GSF και G2532 CONJ εξ G1537 PREP οικου G3624 N-GSM δουλειας G1397 N-GSF ελυτρωσαμην G3084 V-AMI-1S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ εξαπεστειλα G1821 V-AAI-1S προ G4253 PREP προσωπου G4383 N-GSN σου G4771 P-GS τον G3588 T-ASM μωυσην N-ASM και G2532 CONJ ααρων G2 N-PRI και G2532 CONJ μαριαμ N-PRI



KJV
4. For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

KJVP
4. For H3588 I brought thee up H5927 out of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 and redeemed H6299 thee out of the house H4480 H1004 of servants; H5650 and I sent H7971 before H6440 thee H853 Moses, H4872 Aaron, H175 and Miriam. H4813

YLT
4. For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.

ASV
4. For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

WEB
4. For I brought you up out of the land of Egypt, And redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

ESV
4. For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

RV
4. For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

RSV
4. For I brought you up from the land of Egypt, and redeemed you from the house of bondage; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

NLT
4. For I brought you out of Egypt and redeemed you from slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to help you.

NET
4. In fact, I brought you up from the land of Egypt, I delivered you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you.

ERVEN
4. I will tell you what I did. I sent Moses, Aaron, and Miriam to you. I brought you from the land of Egypt. I freed you from slavery.



Notes

No Verse Added

Μιχαίας 6:4

  • כִּי H3588 הֶעֱלִתִיךָ H5927 מֵאֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 וּמִבֵּית H1004 עֲבָדִים H5650 פְּדִיתִיךָ H6299 וָאֶשְׁלַח H7971 לְפָנֶיךָ H6440 אֶת H853 ־ מֹשֶׁה H4872 אַהֲרֹן H175 וּמִרְיָֽם H4813 ׃
  • LXXRP

    διοτι G1360 CONJ ανηγαγον G321 V-AAI-1S σε G4771 P-AS εκ G1537 PREP γης G1065 N-GSF αιγυπτου G125 N-GSF και G2532 CONJ εξ G1537 PREP οικου G3624 N-GSM δουλειας G1397 N-GSF ελυτρωσαμην G3084 V-AMI-1S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ εξαπεστειλα G1821 V-AAI-1S προ G4253 PREP προσωπου G4383 N-GSN σου G4771 P-GS τον G3588 T-ASM μωυσην N-ASM και G2532 CONJ ααρων G2 N-PRI και G2532 CONJ μαριαμ N-PRI
  • KJV

    For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
  • KJVP

    For H3588 I brought thee up H5927 out of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 and redeemed H6299 thee out of the house H4480 H1004 of servants; H5650 and I sent H7971 before H6440 thee H853 Moses, H4872 Aaron, H175 and Miriam. H4813
  • YLT

    For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.
  • ASV

    For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
  • WEB

    For I brought you up out of the land of Egypt, And redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
  • ESV

    For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
  • RV

    For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
  • RSV

    For I brought you up from the land of Egypt, and redeemed you from the house of bondage; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
  • NLT

    For I brought you out of Egypt and redeemed you from slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to help you.
  • NET

    In fact, I brought you up from the land of Egypt, I delivered you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you.
  • ERVEN

    I will tell you what I did. I sent Moses, Aaron, and Miriam to you. I brought you from the land of Egypt. I freed you from slavery.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References