Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Μιχαίας 6:11
BLV
11.
הַאֶזְכֶּה H2135 בְּמֹאזְנֵי H3976 רֶשַׁע H7562 וּבְכִיס H3599 אַבְנֵי H68 מִרְמָֽה H4820 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. ει G1487 CONJ δικαιωθησεται G1344 V-FPI-3S εν G1722 PREP ζυγω G2218 N-DSM ανομος G459 A-NSM και G2532 CONJ εν G1722 PREP μαρσιππω N-DSM σταθμια N-NPN δολου G1388 N-GSM



KJV
11. Shall I count [them] pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?

KJVP
11. Shall I count [them] pure H2135 with the wicked H7562 balances, H3976 and with the bag H3599 of deceitful H4820 weights H68 ?

YLT
11. Do I reckon [it] pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones?

ASV
11. Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?

WEB
11. Shall I be pure with dishonest scales, And with a bag of deceitful weights?

ESV
11. Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?

RV
11. Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?

RSV
11. Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?

NLT
11. How can I tolerate your merchants who use dishonest scales and weights?

NET
11. I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights.

ERVEN
11. Some people carry special weights that they use to cheat people when they weigh their goods. Should I pardon them?



Notes

No Verse Added

Μιχαίας 6:11

  • הַאֶזְכֶּה H2135 בְּמֹאזְנֵי H3976 רֶשַׁע H7562 וּבְכִיס H3599 אַבְנֵי H68 מִרְמָֽה H4820 ׃
  • LXXRP

    ει G1487 CONJ δικαιωθησεται G1344 V-FPI-3S εν G1722 PREP ζυγω G2218 N-DSM ανομος G459 A-NSM και G2532 CONJ εν G1722 PREP μαρσιππω N-DSM σταθμια N-NPN δολου G1388 N-GSM
  • KJV

    Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
  • KJVP

    Shall I count them pure H2135 with the wicked H7562 balances, H3976 and with the bag H3599 of deceitful H4820 weights H68 ?
  • YLT

    Do I reckon it pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones?
  • ASV

    Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
  • WEB

    Shall I be pure with dishonest scales, And with a bag of deceitful weights?
  • ESV

    Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?
  • RV

    Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
  • RSV

    Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?
  • NLT

    How can I tolerate your merchants who use dishonest scales and weights?
  • NET

    I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights.
  • ERVEN

    Some people carry special weights that they use to cheat people when they weigh their goods. Should I pardon them?
×

Alert

×

greek Letters Keypad References