Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Λευιτικό 5:8
BLV
8.
וְהֵבִיא H935 אֹתָם H853 אֶל H413 ־ הַכֹּהֵן H3548 וְהִקְרִיב H7126 אֶת H853 ־ אֲשֶׁר H834 לַחַטָּאת H2403 רִאשׁוֹנָה H7223 וּמָלַק H4454 אֶת H853 ־ רֹאשׁוֹ H7218 מִמּוּל H4136 עָרְפּוֹ H6203 וְלֹא H3808 יַבְדִּֽיל H914 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
8. και G2532 CONJ οισει G5342 V-FAI-3S αυτα G846 D-APN προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM ιερεα G2409 N-ASM και G2532 CONJ προσαξει G4317 V-FAI-3S ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM το G3588 T-ASN περι G4012 PREP της G3588 T-GSF αμαρτιας G266 N-GSF προτερον G4386 ADV και G2532 CONJ αποκνισει V-FAI-3S ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM την G3588 T-ASF κεφαλην G2776 N-ASF αυτου G846 D-GSN απο G575 PREP του G3588 T-GSM σφονδυλου N-GSM και G2532 CONJ ου G3364 ADV διελει G1244 V-FAI-3S



KJV
8. And he shall bring them unto the priest, who shall offer [that] which [is] for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide [it] asunder:

KJVP
8. And he shall bring H935 them unto H413 the priest, H3548 who shall offer H7126 H853 [that] which H834 [is] for the sin offering H2403 first, H7223 and wring off H4454 H853 his head H7218 from H4480 H4136 his neck, H6203 but shall not H3808 divide [it] asunder: H914

YLT
8. and he hath brought them in unto the priest, and hath brought near that which [is] for a sin-offering first, and hath wrung off its head from its neck, and doth not separate [it],

ASV
8. And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin-offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:

WEB
8. He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering, and wring off its head from its neck, but shall not sever it completely.

ESV
8. He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering. He shall wring its head from its neck but shall not sever it completely,

RV
8. And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:

RSV
8. He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering; he shall wring its head from its neck, but shall not sever it,

NLT
8. You must bring them to the priest, who will present the first bird as the sin offering. He will wring its neck but without severing its head from the body.

NET
8. He must bring them to the priest and present first the one that is for a sin offering. The priest must pinch its head at the nape of its neck, but must not sever the head from the body.

ERVEN
8. Take them to the priest. First, the priest will offer one bird for the sin offering. The priest will pull the bird's head from its neck but he will not pull it off completely.



Notes

No Verse Added

Λευιτικό 5:8

  • וְהֵבִיא H935 אֹתָם H853 אֶל H413 ־ הַכֹּהֵן H3548 וְהִקְרִיב H7126 אֶת H853 ־ אֲשֶׁר H834 לַחַטָּאת H2403 רִאשׁוֹנָה H7223 וּמָלַק H4454 אֶת H853 ־ רֹאשׁוֹ H7218 מִמּוּל H4136 עָרְפּוֹ H6203 וְלֹא H3808 יַבְדִּֽיל H914 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ οισει G5342 V-FAI-3S αυτα G846 D-APN προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM ιερεα G2409 N-ASM και G2532 CONJ προσαξει G4317 V-FAI-3S ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM το G3588 T-ASN περι G4012 PREP της G3588 T-GSF αμαρτιας G266 N-GSF προτερον G4386 ADV και G2532 CONJ αποκνισει V-FAI-3S ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM την G3588 T-ASF κεφαλην G2776 N-ASF αυτου G846 D-GSN απο G575 PREP του G3588 T-GSM σφονδυλου N-GSM και G2532 CONJ ου G3364 ADV διελει G1244 V-FAI-3S
  • KJV

    And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide it asunder:
  • KJVP

    And he shall bring H935 them unto H413 the priest, H3548 who shall offer H7126 H853 that which H834 is for the sin offering H2403 first, H7223 and wring off H4454 H853 his head H7218 from H4480 H4136 his neck, H6203 but shall not H3808 divide it asunder: H914
  • YLT

    and he hath brought them in unto the priest, and hath brought near that which is for a sin-offering first, and hath wrung off its head from its neck, and doth not separate it,
  • ASV

    And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin-offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:
  • WEB

    He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering, and wring off its head from its neck, but shall not sever it completely.
  • ESV

    He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering. He shall wring its head from its neck but shall not sever it completely,
  • RV

    And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:
  • RSV

    He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering; he shall wring its head from its neck, but shall not sever it,
  • NLT

    You must bring them to the priest, who will present the first bird as the sin offering. He will wring its neck but without severing its head from the body.
  • NET

    He must bring them to the priest and present first the one that is for a sin offering. The priest must pinch its head at the nape of its neck, but must not sever the head from the body.
  • ERVEN

    Take them to the priest. First, the priest will offer one bird for the sin offering. The priest will pull the bird's head from its neck but he will not pull it off completely.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References