Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δανιήλ 11:4
BLV
4.
וּכְעָמְדוֹ H5975 תִּשָּׁבֵר H7665 מַלְכוּתוֹ H4438 וְתֵחָץ H2673 לְאַרְבַּע H702 רוּחוֹת H7307 הַשָּׁמָיִם H8064 וְלֹא H3808 לְאַחֲרִיתוֹ H319 וְלֹא H3808 כְמָשְׁלוֹ H4915 אֲשֶׁר H834 מָשָׁל H4910 כִּי H3588 תִנָּתֵשׁ H5428 מַלְכוּתוֹ H4438 וְלַאֲחֵרִים H312 מִלְּבַד H905 ־ אֵֽלֶּה H428 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
4. και G2532 CONJ ως G3739 CONJ αν G302 PRT στη G2476 V-AAS-3S η G3588 T-NSF βασιλεια G932 N-NSF αυτου G846 D-GSM συντριβησεται G4937 V-FPI-3S και G2532 CONJ διαιρεθησεται G1244 V-FPI-3S εις G1519 PREP τους G3588 T-APM τεσσαρας G5064 A-APM ανεμους G417 N-APM του G3588 T-GSM ουρανου G3772 N-GSM και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εις G1519 PREP τα G3588 T-APN εσχατα G2078 A-APN αυτου G846 D-GSM ουδε G3761 CONJ κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF κυριειαν N-ASF αυτου G846 D-GSM ην G3739 R-ASF εκυριευσεν G2961 V-AAI-3S οτι G3754 CONJ εκτιλησεται V-FMI-3S η G3588 T-NSF βασιλεια G932 N-NSF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ετεροις G2087 A-DPM εκτος G1622 PREP τουτων G3778 D-GPM



KJV
4. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

KJVP
4. And when he shall stand up, H5975 his kingdom H4438 shall be broken, H7665 and shall be divided H2673 toward the four H702 winds H7307 of heaven; H8064 and not H3808 to his posterity, H319 nor H3808 according to his dominion H4915 which H834 he ruled: H4910 for H3588 his kingdom H4438 shall be plucked up, H5428 even for others H312 beside H4480 H905 those. H428

YLT
4. and according to his standing is his kingdom broken, and divided to the four winds of the heavens, and not to his posterity, nor according to his dominion that he ruled, for his kingdom is plucked up -- and for others apart from these.

ASV
4. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

WEB
4. When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

ESV
4. And as soon as he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the authority with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.

RV
4. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others beside these.

RSV
4. And when he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.

NLT
4. But at the height of his power, his kingdom will be broken apart and divided into four parts. It will not be ruled by the king's descendants, nor will the kingdom hold the authority it once had. For his empire will be uprooted and given to others.

NET
4. Shortly after his rise to power, his kingdom will be broken up and distributed toward the four winds of the sky— but not to his posterity or with the authority he exercised, for his kingdom will be uprooted and distributed to others besides these.

ERVEN
4. Just as he comes to power, his kingdom will be broken up and scattered in all directions. It will not be divided among his descendants. And it will not be ruled in the same way because that kingdom will be pulled up and given to other people.



Notes

No Verse Added

Δανιήλ 11:4

  • וּכְעָמְדוֹ H5975 תִּשָּׁבֵר H7665 מַלְכוּתוֹ H4438 וְתֵחָץ H2673 לְאַרְבַּע H702 רוּחוֹת H7307 הַשָּׁמָיִם H8064 וְלֹא H3808 לְאַחֲרִיתוֹ H319 וְלֹא H3808 כְמָשְׁלוֹ H4915 אֲשֶׁר H834 מָשָׁל H4910 כִּי H3588 תִנָּתֵשׁ H5428 מַלְכוּתוֹ H4438 וְלַאֲחֵרִים H312 מִלְּבַד H905 ־ אֵֽלֶּה H428 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ως G3739 CONJ αν G302 PRT στη G2476 V-AAS-3S η G3588 T-NSF βασιλεια G932 N-NSF αυτου G846 D-GSM συντριβησεται G4937 V-FPI-3S και G2532 CONJ διαιρεθησεται G1244 V-FPI-3S εις G1519 PREP τους G3588 T-APM τεσσαρας G5064 A-APM ανεμους G417 N-APM του G3588 T-GSM ουρανου G3772 N-GSM και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εις G1519 PREP τα G3588 T-APN εσχατα G2078 A-APN αυτου G846 D-GSM ουδε G3761 CONJ κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF κυριειαν N-ASF αυτου G846 D-GSM ην G3739 R-ASF εκυριευσεν G2961 V-AAI-3S οτι G3754 CONJ εκτιλησεται V-FMI-3S η G3588 T-NSF βασιλεια G932 N-NSF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ετεροις G2087 A-DPM εκτος G1622 PREP τουτων G3778 D-GPM
  • KJV

    And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.
  • KJVP

    And when he shall stand up, H5975 his kingdom H4438 shall be broken, H7665 and shall be divided H2673 toward the four H702 winds H7307 of heaven; H8064 and not H3808 to his posterity, H319 nor H3808 according to his dominion H4915 which H834 he ruled: H4910 for H3588 his kingdom H4438 shall be plucked up, H5428 even for others H312 beside H4480 H905 those. H428
  • YLT

    and according to his standing is his kingdom broken, and divided to the four winds of the heavens, and not to his posterity, nor according to his dominion that he ruled, for his kingdom is plucked up -- and for others apart from these.
  • ASV

    And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.
  • WEB

    When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.
  • ESV

    And as soon as he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the authority with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.
  • RV

    And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others beside these.
  • RSV

    And when he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.
  • NLT

    But at the height of his power, his kingdom will be broken apart and divided into four parts. It will not be ruled by the king's descendants, nor will the kingdom hold the authority it once had. For his empire will be uprooted and given to others.
  • NET

    Shortly after his rise to power, his kingdom will be broken up and distributed toward the four winds of the sky— but not to his posterity or with the authority he exercised, for his kingdom will be uprooted and distributed to others besides these.
  • ERVEN

    Just as he comes to power, his kingdom will be broken up and scattered in all directions. It will not be divided among his descendants. And it will not be ruled in the same way because that kingdom will be pulled up and given to other people.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References