Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δανιήλ 11:32
BLV
32.
וּמַרְשִׁיעֵי H7561 בְרִית H1285 יַחֲנִיף H2610 בַּחֲלַקּוֹת H2514 וְעַם H5971 יֹדְעֵי H3045 אֱלֹהָיו H430 יַחֲזִקוּ H2388 וְעָשֽׂוּ H6213 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
32. και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανομουντες V-PAPNP διαθηκην G1242 N-ASF επαξουσιν V-FAI-3P εν G1722 PREP ολισθρημασιν N-DPN και G2532 CONJ λαος G2992 N-NSM γινωσκοντες G1097 V-PAPNP θεον G2316 N-ASM αυτου G846 D-GSM κατισχυσουσιν G2729 V-FAI-3P και G2532 CONJ ποιησουσιν G4160 V-FAI-3P



KJV
32. And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do [exploits. ]

KJVP
32. And such as do wickedly against H7561 the covenant H1285 shall he corrupt H2610 by flatteries: H2514 but the people H5971 that do know H3045 their God H430 shall be strong, H2388 and do H6213 [exploits] .

YLT
32. And those acting wickedly [against] the covenant, he defileth by flatteries; and the people knowing their God are strong, and have wrought.

ASV
32. And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and do exploits.

WEB
32. Such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people who know their God shall be strong, and do exploits.

ESV
32. He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action.

RV
32. And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries: but the people that know their God shall be strong, and do {cf15i exploits}.

RSV
32. He shall seduce with flattery those who violate the covenant; but the people who know their God shall stand firm and take action.

NLT
32. He will flatter and win over those who have violated the covenant. But the people who know their God will be strong and will resist him.

NET
32. Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.

ERVEN
32. "The northern king will use lies and smooth talking to trick those who quit following the holy agreement, so they will sin even worse. But those who know God and obey him will be strong. They will fight back.



Notes

No Verse Added

Δανιήλ 11:32

  • וּמַרְשִׁיעֵי H7561 בְרִית H1285 יַחֲנִיף H2610 בַּחֲלַקּוֹת H2514 וְעַם H5971 יֹדְעֵי H3045 אֱלֹהָיו H430 יַחֲזִקוּ H2388 וְעָשֽׂוּ H6213 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανομουντες V-PAPNP διαθηκην G1242 N-ASF επαξουσιν V-FAI-3P εν G1722 PREP ολισθρημασιν N-DPN και G2532 CONJ λαος G2992 N-NSM γινωσκοντες G1097 V-PAPNP θεον G2316 N-ASM αυτου G846 D-GSM κατισχυσουσιν G2729 V-FAI-3P και G2532 CONJ ποιησουσιν G4160 V-FAI-3P
  • KJV

    And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
  • KJVP

    And such as do wickedly against H7561 the covenant H1285 shall he corrupt H2610 by flatteries: H2514 but the people H5971 that do know H3045 their God H430 shall be strong, H2388 and do H6213 exploits .
  • YLT

    And those acting wickedly against the covenant, he defileth by flatteries; and the people knowing their God are strong, and have wrought.
  • ASV

    And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and do exploits.
  • WEB

    Such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people who know their God shall be strong, and do exploits.
  • ESV

    He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action.
  • RV

    And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries: but the people that know their God shall be strong, and do {cf15i exploits}.
  • RSV

    He shall seduce with flattery those who violate the covenant; but the people who know their God shall stand firm and take action.
  • NLT

    He will flatter and win over those who have violated the covenant. But the people who know their God will be strong and will resist him.
  • NET

    Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.
  • ERVEN

    "The northern king will use lies and smooth talking to trick those who quit following the holy agreement, so they will sin even worse. But those who know God and obey him will be strong. They will fight back.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References