Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Δανιήλ 11:11
BLV
11.
וְיִתְמַרְמַר H4843 מֶלֶךְ H4428 הַנֶּגֶב H5045 וְיָצָא H3318 וְנִלְחַם H3898 עִמּוֹ H5973 עִם H5973 ־ מֶלֶךְ H4428 הַצָּפוֹן H6828 וְהֶעֱמִיד H5975 הָמוֹן H1995 רָב H7227 וְנִתַּן H5414 הֶהָמוֹן H1995 בְּיָדֽוֹ H3027 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. και G2532 CONJ αγριανθησεται V-FPI-3S βασιλευς G935 N-NSM του G3588 T-GSM νοτου G3558 N-GSM και G2532 CONJ εξελευσεται G1831 V-FMI-3S και G2532 CONJ πολεμησει G4170 V-FAI-3S μετα G3326 PREP βασιλεως G935 N-GSM του G3588 T-GSM βορρα N-GSM και G2532 CONJ στησει G2476 V-FAI-3S οχλον G3793 N-ASM πολυν G4183 A-ASM και G2532 CONJ παραδοθησεται G3860 V-FPI-3S ο G3588 T-NSM οχλος G3793 N-NSM εν G1722 PREP χειρι G5495 N-DSF αυτου G846 D-GSM



KJV
11. And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, [even] with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.

KJVP
11. And the king H4428 of the south H5045 shall be moved with anger, H4843 and shall come forth H3318 and fight H3898 with H5973 him, [even] with H5973 the king H4428 of the north: H6828 and he shall set forth H5975 a great H7227 multitude; H1995 but the multitude H1995 shall be given H5414 into his hand. H3027

YLT
11. And the king of the south doth become embittered, and hath gone forth and fought with him, with the king of the north, and hath caused a great multitude to stand, and the multitude hath been given into his hand,

ASV
11. And the king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.

WEB
11. The king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.

ESV
11. Then the king of the south, moved with rage, shall come out and fight with the king of the north. And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.

RV
11. And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.

RSV
11. Then the king of the south, moved with anger, shall come out and fight with the king of the north; and he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.

NLT
11. "Then, in a rage, the king of the south will rally against the vast forces assembled by the king of the north and will defeat them.

NET
11. "Then the king of the south will be enraged and will march out to fight against the king of the north, who will also muster a large army, but that army will be delivered into his hand.

ERVEN
11. Then the southern king will become very angry and march out to fight against the northern king. The northern king will have a large army, but he will lose the war.



Notes

No Verse Added

Δανιήλ 11:11

  • וְיִתְמַרְמַר H4843 מֶלֶךְ H4428 הַנֶּגֶב H5045 וְיָצָא H3318 וְנִלְחַם H3898 עִמּוֹ H5973 עִם H5973 ־ מֶלֶךְ H4428 הַצָּפוֹן H6828 וְהֶעֱמִיד H5975 הָמוֹן H1995 רָב H7227 וְנִתַּן H5414 הֶהָמוֹן H1995 בְּיָדֽוֹ H3027 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ αγριανθησεται V-FPI-3S βασιλευς G935 N-NSM του G3588 T-GSM νοτου G3558 N-GSM και G2532 CONJ εξελευσεται G1831 V-FMI-3S και G2532 CONJ πολεμησει G4170 V-FAI-3S μετα G3326 PREP βασιλεως G935 N-GSM του G3588 T-GSM βορρα N-GSM και G2532 CONJ στησει G2476 V-FAI-3S οχλον G3793 N-ASM πολυν G4183 A-ASM και G2532 CONJ παραδοθησεται G3860 V-FPI-3S ο G3588 T-NSM οχλος G3793 N-NSM εν G1722 PREP χειρι G5495 N-DSF αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.
  • KJVP

    And the king H4428 of the south H5045 shall be moved with anger, H4843 and shall come forth H3318 and fight H3898 with H5973 him, even with H5973 the king H4428 of the north: H6828 and he shall set forth H5975 a great H7227 multitude; H1995 but the multitude H1995 shall be given H5414 into his hand. H3027
  • YLT

    And the king of the south doth become embittered, and hath gone forth and fought with him, with the king of the north, and hath caused a great multitude to stand, and the multitude hath been given into his hand,
  • ASV

    And the king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.
  • WEB

    The king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.
  • ESV

    Then the king of the south, moved with rage, shall come out and fight with the king of the north. And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.
  • RV

    And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.
  • RSV

    Then the king of the south, moved with anger, shall come out and fight with the king of the north; and he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.
  • NLT

    "Then, in a rage, the king of the south will rally against the vast forces assembled by the king of the north and will defeat them.
  • NET

    "Then the king of the south will be enraged and will march out to fight against the king of the north, who will also muster a large army, but that army will be delivered into his hand.
  • ERVEN

    Then the southern king will become very angry and march out to fight against the northern king. The northern king will have a large army, but he will lose the war.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References