Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 46:9
BLV
9.
וּבְבוֹא H935 עַם H5971 ־ הָאָרֶץ H776 לִפְנֵי H6440 יְהוָה H3068 בַּמּֽוֹעֲדִים H4150 הַבָּא H935 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 צָפוֹן H6828 לְהִֽשְׁתַּחֲוֺת H7812 יֵצֵא H3318 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 נֶגֶב H5045 וְהַבָּא H935 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 נֶגֶב H5045 יֵצֵא H3318 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 צָפוֹנָה H6828 לֹא H3808 יָשׁוּב H7725 דֶּרֶךְ H1870 הַשַּׁעַר H8179 אֲשֶׁר H834 ־ בָּא H935 בוֹ כִּי H3588 נִכְחוֹ H5226 יצאו H3318 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
9. και G2532 CONJ οταν G3752 ADV εισπορευηται G1531 V-PMS-3S ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF εναντιον G1726 PREP κυριου G2962 N-GSM εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF εορταις G1859 N-DPF ο G3588 T-NSM εισπορευομενος G1531 V-PMPNS κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP βορραν N-ASM προσκυνειν G4352 V-PAN εξελευσεται G1831 V-FMI-3S κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP νοτον G3558 N-ASM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM εισπορευομενος G1531 V-PMPNS κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP νοτον G3558 N-ASM εξελευσεται G1831 V-FMI-3S κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP βορραν N-ASM ουκ G3364 ADV αναστρεψει G390 V-FAI-3S κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF πυλην G4439 N-ASF ην G3739 R-ASF εισεληλυθεν G1525 V-RAI-3S αλλ G235 CONJ η G2228 CONJ κατ G2596 PREP ευθυ G2117 A-ASN αυτης G846 D-GSF εξελευσεται G1831 V-FMI-3S



KJV
9. But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.

KJVP
9. But when the people H5971 of the land H776 shall come H935 before H6440 the LORD H3068 in the solemn feasts, H4150 he that entereth in H935 by the way H1870 of the north H6828 gate H8179 to worship H7812 shall go out H3318 by the way H1870 of the south H5045 gate; H8179 and he that entereth H935 by the way H1870 of the south H5045 gate H8179 shall go forth H3318 by the way H1870 of the north H6828 gate: H8179 he shall not H3808 return H7725 by the way H1870 of the gate H8179 whereby H834 he came in, H935 but H3588 shall go forth H3318 over against H5227 it.

YLT
9. And in the coming in of the people of the land before Jehovah at appointed times, he who hath come in the way of the north gate to bow himself, goeth out the way of the south gate, and he who hath come in the way of the south gate, goeth out by the way of the north gate: he doth not turn back the way of the gate by which he came in, but over-against it he goeth out.

ASV
9. But when the people of the land shall come before Jehovah in the appointed feasts, he that entereth by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth straight before him.

WEB
9. But when the people of the land shall come before Yahweh in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go forth straight before him.

ESV
9. "When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, he who enters by the north gate to worship shall go out by the south gate, and he who enters by the south gate shall go out by the north gate: no one shall return by way of the gate by which he entered, but each shall go out straight ahead.

RV
9. But when the people of the land shall come before the LORD in the appointed feasts, he that entereth by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth straight before him.

RSV
9. "When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, he who enters by the north gate to worship shall go out by the south gate; and he who enters by the south gate shall go out by the north gate: no one shall return by way of the gate by which he entered, but each shall go out straight ahead.

NLT
9. But when the people come in through the north gateway to worship the LORD during the religious festivals, they must leave by the south gateway. And those who entered through the south gateway must leave by the north gateway. They must never leave by the same gateway they came in, but must always use the opposite gateway.

NET
9. "'When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead.

ERVEN
9. "When the common people come to meet with the Lord at the special festivals, whoever enters through the north gate to worship will go out through the south gate, and whoever enters through the south gate will go out through the north gate. People must not return the same way they entered. Each person must go out straight ahead.



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 46:9

  • וּבְבוֹא H935 עַם H5971 ־ הָאָרֶץ H776 לִפְנֵי H6440 יְהוָה H3068 בַּמּֽוֹעֲדִים H4150 הַבָּא H935 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 צָפוֹן H6828 לְהִֽשְׁתַּחֲוֺת H7812 יֵצֵא H3318 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 נֶגֶב H5045 וְהַבָּא H935 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 נֶגֶב H5045 יֵצֵא H3318 דֶּרֶךְ H1870 ־ שַׁעַר H8179 צָפוֹנָה H6828 לֹא H3808 יָשׁוּב H7725 דֶּרֶךְ H1870 הַשַּׁעַר H8179 אֲשֶׁר H834 ־ בָּא H935 בוֹ כִּי H3588 נִכְחוֹ H5226 יצאו H3318 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ οταν G3752 ADV εισπορευηται G1531 V-PMS-3S ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF εναντιον G1726 PREP κυριου G2962 N-GSM εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF εορταις G1859 N-DPF ο G3588 T-NSM εισπορευομενος G1531 V-PMPNS κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP βορραν N-ASM προσκυνειν G4352 V-PAN εξελευσεται G1831 V-FMI-3S κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP νοτον G3558 N-ASM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM εισπορευομενος G1531 V-PMPNS κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP νοτον G3558 N-ASM εξελευσεται G1831 V-FMI-3S κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF οδον G3598 N-ASF της G3588 T-GSF πυλης G4439 N-GSF της G3588 T-GSF προς G4314 PREP βορραν N-ASM ουκ G3364 ADV αναστρεψει G390 V-FAI-3S κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF πυλην G4439 N-ASF ην G3739 R-ASF εισεληλυθεν G1525 V-RAI-3S αλλ G235 CONJ η G2228 CONJ κατ G2596 PREP ευθυ G2117 A-ASN αυτης G846 D-GSF εξελευσεται G1831 V-FMI-3S
  • KJV

    But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.
  • KJVP

    But when the people H5971 of the land H776 shall come H935 before H6440 the LORD H3068 in the solemn feasts, H4150 he that entereth in H935 by the way H1870 of the north H6828 gate H8179 to worship H7812 shall go out H3318 by the way H1870 of the south H5045 gate; H8179 and he that entereth H935 by the way H1870 of the south H5045 gate H8179 shall go forth H3318 by the way H1870 of the north H6828 gate: H8179 he shall not H3808 return H7725 by the way H1870 of the gate H8179 whereby H834 he came in, H935 but H3588 shall go forth H3318 over against H5227 it.
  • YLT

    And in the coming in of the people of the land before Jehovah at appointed times, he who hath come in the way of the north gate to bow himself, goeth out the way of the south gate, and he who hath come in the way of the south gate, goeth out by the way of the north gate: he doth not turn back the way of the gate by which he came in, but over-against it he goeth out.
  • ASV

    But when the people of the land shall come before Jehovah in the appointed feasts, he that entereth by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth straight before him.
  • WEB

    But when the people of the land shall come before Yahweh in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go forth straight before him.
  • ESV

    "When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, he who enters by the north gate to worship shall go out by the south gate, and he who enters by the south gate shall go out by the north gate: no one shall return by way of the gate by which he entered, but each shall go out straight ahead.
  • RV

    But when the people of the land shall come before the LORD in the appointed feasts, he that entereth by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth straight before him.
  • RSV

    "When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, he who enters by the north gate to worship shall go out by the south gate; and he who enters by the south gate shall go out by the north gate: no one shall return by way of the gate by which he entered, but each shall go out straight ahead.
  • NLT

    But when the people come in through the north gateway to worship the LORD during the religious festivals, they must leave by the south gateway. And those who entered through the south gateway must leave by the north gateway. They must never leave by the same gateway they came in, but must always use the opposite gateway.
  • NET

    "'When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead.
  • ERVEN

    "When the common people come to meet with the Lord at the special festivals, whoever enters through the north gate to worship will go out through the south gate, and whoever enters through the south gate will go out through the north gate. People must not return the same way they entered. Each person must go out straight ahead.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References