Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 11:25
BLV
25.
וָאֲדַבֵּר H1696 אֶל H413 ־ הַגּוֹלָה H1473 אֵת H853 כָּל H3605 ־ דִּבְרֵי H1697 יְהוָה H3068 אֲשֶׁר H834 הֶרְאָֽנִי H7200 ׃ פ


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
25. και G2532 CONJ ελαλησα G2980 V-AAI-1S προς G4314 PREP την G3588 T-ASF αιχμαλωσιαν G161 N-ASF παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM λογους G3056 N-APM του G3588 T-GSM κυριου G2962 N-GSM ους G3739 R-APM εδειξεν G1166 V-AAI-3S μοι G1473 P-DS



KJV
25. Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.

KJVP
25. Then I spoke H1696 unto H413 them of the captivity H1473 H853 all H3605 the things H1697 that H834 the LORD H3068 had showed H7200 me.

YLT
25. and I speak unto the Removed all the matters of Jehovah that He hath shewed me.

ASV
25. Then I spake unto them of the captivity all the things that Jehovah had showed me.

WEB
25. Then I spoke to them of the captivity all the things that Yahweh had shown me.

ESV
25. And I told the exiles all the things that the LORD had shown me.

RV
25. Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.

RSV
25. And I told the exiles all the things that the LORD had showed me.

NLT
25. And I told the exiles everything the LORD had shown me.

NET
25. So I told the exiles everything the LORD had shown me.

ERVEN
25. Then I spoke to the people in exile. I told them about everything the Lord showed me.



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 11:25

  • וָאֲדַבֵּר H1696 אֶל H413 ־ הַגּוֹלָה H1473 אֵת H853 כָּל H3605 ־ דִּבְרֵי H1697 יְהוָה H3068 אֲשֶׁר H834 הֶרְאָֽנִי H7200 ׃ פ
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ελαλησα G2980 V-AAI-1S προς G4314 PREP την G3588 T-ASF αιχμαλωσιαν G161 N-ASF παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM λογους G3056 N-APM του G3588 T-GSM κυριου G2962 N-GSM ους G3739 R-APM εδειξεν G1166 V-AAI-3S μοι G1473 P-DS
  • KJV

    Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.
  • KJVP

    Then I spoke H1696 unto H413 them of the captivity H1473 H853 all H3605 the things H1697 that H834 the LORD H3068 had showed H7200 me.
  • YLT

    and I speak unto the Removed all the matters of Jehovah that He hath shewed me.
  • ASV

    Then I spake unto them of the captivity all the things that Jehovah had showed me.
  • WEB

    Then I spoke to them of the captivity all the things that Yahweh had shown me.
  • ESV

    And I told the exiles all the things that the LORD had shown me.
  • RV

    Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.
  • RSV

    And I told the exiles all the things that the LORD had showed me.
  • NLT

    And I told the exiles everything the LORD had shown me.
  • NET

    So I told the exiles everything the LORD had shown me.
  • ERVEN

    Then I spoke to the people in exile. I told them about everything the Lord showed me.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References