BLV
8.
נֻדוּ H5110 מִתּוֹךְ H8432 בָּבֶל H894 וּמֵאֶרֶץ H776 כַּשְׂדִּים H3778 יצאו H3318 וִהְיוּ H1961 כְּעַתּוּדִים H6260 לִפְנֵי H6440 ־ צֹֽאן H6629 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
8. απαλλοτριωθητε G526 V-APD-2P εκ G1537 PREP μεσου G3319 A-GSM βαβυλωνος G897 N-GSF και G2532 CONJ απο G575 PREP γης G1065 N-GSF χαλδαιων G5466 N-GPM και G2532 CONJ εξελθατε G1831 V-AAD-2P και G2532 CONJ γενεσθε G1096 V-AMD-2P ωσπερ G3746 ADV δρακοντες G1404 N-NPM κατα G2596 PREP προσωπον G4383 N-ASN προβατων G4263 N-GPN
KJV
8. Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.
KJVP
8. Remove H5110 out of the midst H4480 H8432 of Babylon, H894 and go forth H3318 out of the land H4480 H776 of the Chaldeans, H3778 and be H1961 as the he goats H6260 before H6440 the flocks. H6629
YLT
8. Move ye from the midst of Babylon, And from the land of the Chaldeans go out. And be as he-goats before a flock.
ASV
8. Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
WEB
8. Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.
ESV
8. "Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as male goats before the flock.
RV
8. Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.
RSV
8. "Flee from the midst of Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be as he-goats before the flock.
NLT
8. "But now, flee from Babylon! Leave the land of the Babylonians. Like male goats at the head of the flock, lead my people home again.
NET
8. "People of Judah, get out of Babylon quickly! Leave the land of Babylonia! Be the first to depart! Be like the male goats that lead the herd.
ERVEN
8. "Run away from Babylon. Leave the land of the Babylonians. Be like the goats that lead the flock.