Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιερεμίας 49:22
BLV
22.
הִנֵּה H2009 כַנֶּשֶׁר H5404 יַעֲלֶה H5927 וְיִדְאֶה H1675 וְיִפְרֹשׂ H6566 כְּנָפָיו H3671 עַל H5921 ־ בָּצְרָה H1224 וְֽהָיָה H1961 לֵב H3820 גִּבּוֹרֵי H1368 אֱדוֹם H123 בַּיּוֹם H3117 הַהוּא H1931 כְּלֵב H3820 אִשָּׁה H802 מְצֵרָֽה H6887 ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
22. ιδου G2400 INJ ωσπερ G3746 ADV αετος G105 N-NSM οψεται G3708 V-FMI-3S και G2532 CONJ εκτενει G1614 V-FAI-3S τας G3588 T-APF πτερυγας G4420 N-APF επ G1909 PREP οχυρωματα G3794 N-APN αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ εσται G1510 V-FMI-3S η G3588 T-NSF καρδια G2588 N-NSF των G3588 T-GPM ισχυρων G2478 A-GPM της G3588 T-GSF ιδουμαιας G2401 N-GSF εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF εκεινη G1565 D-DSF ως G3739 CONJ καρδια G2588 N-NSF γυναικος G1135 N-GSF ωδινουσης G5605 V-PAPGS



KJV
22. Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

KJVP
22. Behold H2009 , he shall come up H5927 and fly H1675 as the eagle, H5404 and spread H6566 his wings H3671 over H5921 Bozrah: H1224 and at that H1931 day H3117 shall the heart H3820 of the mighty men H1368 of Edom H123 be H1961 as the heart H3820 of a woman H802 in her pangs. H6887

YLT
22. Lo, as an eagle he cometh up, and flieth, And he spreadeth his wings over Bozrah, And the heart of the mighty of Edom hath been in that day, As the heart of a distressed woman!`

ASV
22. Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

WEB
22. Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

ESV
22. Behold, one shall mount up and fly swiftly like an eagle and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains."

RV
22. Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

RSV
22. Behold, one shall mount up and fly swiftly like an eagle, and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom shall be in that day like the heart of a woman in her pangs."

NLT
22. Look! The enemy swoops down like an eagle, spreading his wings over Bozrah. Even the mightiest warriors will be in anguish like a woman in labor.

NET
22. Look! Like an eagle with outspread wings, a nation will soar up and swoop down on Bozrah. At that time the soldiers of Edom will be as fearful as a woman in labor."

ERVEN
22. The Lord will be like an eagle flying over the animal it will attack. He will be like an eagle spreading its wings over Bozrah. At that time Edom's soldiers will be filled with fear. They will cry out like a woman giving birth.



Notes

No Verse Added

Ιερεμίας 49:22

  • הִנֵּה H2009 כַנֶּשֶׁר H5404 יַעֲלֶה H5927 וְיִדְאֶה H1675 וְיִפְרֹשׂ H6566 כְּנָפָיו H3671 עַל H5921 ־ בָּצְרָה H1224 וְֽהָיָה H1961 לֵב H3820 גִּבּוֹרֵי H1368 אֱדוֹם H123 בַּיּוֹם H3117 הַהוּא H1931 כְּלֵב H3820 אִשָּׁה H802 מְצֵרָֽה H6887 ׃ ס
  • LXXRP

    ιδου G2400 INJ ωσπερ G3746 ADV αετος G105 N-NSM οψεται G3708 V-FMI-3S και G2532 CONJ εκτενει G1614 V-FAI-3S τας G3588 T-APF πτερυγας G4420 N-APF επ G1909 PREP οχυρωματα G3794 N-APN αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ εσται G1510 V-FMI-3S η G3588 T-NSF καρδια G2588 N-NSF των G3588 T-GPM ισχυρων G2478 A-GPM της G3588 T-GSF ιδουμαιας G2401 N-GSF εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF εκεινη G1565 D-DSF ως G3739 CONJ καρδια G2588 N-NSF γυναικος G1135 N-GSF ωδινουσης G5605 V-PAPGS
  • KJV

    Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.
  • KJVP

    Behold H2009 , he shall come up H5927 and fly H1675 as the eagle, H5404 and spread H6566 his wings H3671 over H5921 Bozrah: H1224 and at that H1931 day H3117 shall the heart H3820 of the mighty men H1368 of Edom H123 be H1961 as the heart H3820 of a woman H802 in her pangs. H6887
  • YLT

    Lo, as an eagle he cometh up, and flieth, And he spreadeth his wings over Bozrah, And the heart of the mighty of Edom hath been in that day, As the heart of a distressed woman!`
  • ASV

    Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
  • WEB

    Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
  • ESV

    Behold, one shall mount up and fly swiftly like an eagle and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains."
  • RV

    Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
  • RSV

    Behold, one shall mount up and fly swiftly like an eagle, and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom shall be in that day like the heart of a woman in her pangs."
  • NLT

    Look! The enemy swoops down like an eagle, spreading his wings over Bozrah. Even the mightiest warriors will be in anguish like a woman in labor.
  • NET

    Look! Like an eagle with outspread wings, a nation will soar up and swoop down on Bozrah. At that time the soldiers of Edom will be as fearful as a woman in labor."
  • ERVEN

    The Lord will be like an eagle flying over the animal it will attack. He will be like an eagle spreading its wings over Bozrah. At that time Edom's soldiers will be filled with fear. They will cry out like a woman giving birth.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References