Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιερεμίας 49:14
BLV
14.
שְׁמוּעָה H8052 שָׁמַעְתִּי H8085 מֵאֵת H853 יְהוָה H3068 וְצִיר H6735 בַּגּוֹיִם H1471 שָׁלוּחַ H7971 הִֽתְקַבְּצוּ H6908 וּבֹאוּ H935 עָלֶיהָ H5921 וְקוּמוּ H6965 לַמִּלְחָמָֽה H4421 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
14. ακοην G189 N-ASF ηκουσα G191 V-AAI-1S παρα G3844 PREP κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ αγγελους G32 N-APM εις G1519 PREP εθνη G1484 N-APN απεστειλεν G649 V-AAI-3S συναχθητε G4863 V-APD-2P και G2532 CONJ παραγενεσθε G3854 V-AMD-2P εις G1519 PREP αυτην G846 D-ASF αναστητε G450 V-AAS-2P εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM



KJV
14. I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, [saying,] Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.

KJVP
14. I have heard H8085 a rumor H8052 from H4480 H854 the LORD, H3068 and an ambassador H6735 is sent H7971 unto the heathen, H1471 [saying] , Gather ye together, H6908 and come H935 against H5921 her , and rise up H6965 to the battle. H4421

YLT
14. A report I have heard from Jehovah, And an ambassador among nations is sent, Gather yourselves and come in against her, And rise ye for battle.

ASV
14. I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.

WEB
14. I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.

ESV
14. I have heard a message from the LORD, and an envoy has been sent among the nations: "Gather yourselves together and come against her, and rise up for battle!

RV
14. I have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, {cf15i saying}, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.

RSV
14. I have heard tidings from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Gather yourselves together and come against her, and rise up for battle!"

NLT
14. I have heard a message from the LORD that an ambassador was sent to the nations to say, "Form a coalition against Edom, and prepare for battle!"

NET
14. I said, "I have heard a message from the LORD. A messenger has been sent among the nations to say, 'Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!'"

ERVEN
14. I heard a message from the Lord: He sent this messenger to the nations. This is the message: "Gather your armies together! Get ready for battle! March against the nation of Edom!



Notes

No Verse Added

Ιερεμίας 49:14

  • שְׁמוּעָה H8052 שָׁמַעְתִּי H8085 מֵאֵת H853 יְהוָה H3068 וְצִיר H6735 בַּגּוֹיִם H1471 שָׁלוּחַ H7971 הִֽתְקַבְּצוּ H6908 וּבֹאוּ H935 עָלֶיהָ H5921 וְקוּמוּ H6965 לַמִּלְחָמָֽה H4421 ׃
  • LXXRP

    ακοην G189 N-ASF ηκουσα G191 V-AAI-1S παρα G3844 PREP κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ αγγελους G32 N-APM εις G1519 PREP εθνη G1484 N-APN απεστειλεν G649 V-AAI-3S συναχθητε G4863 V-APD-2P και G2532 CONJ παραγενεσθε G3854 V-AMD-2P εις G1519 PREP αυτην G846 D-ASF αναστητε G450 V-AAS-2P εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM
  • KJV

    I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.
  • KJVP

    I have heard H8085 a rumor H8052 from H4480 H854 the LORD, H3068 and an ambassador H6735 is sent H7971 unto the heathen, H1471 saying , Gather ye together, H6908 and come H935 against H5921 her , and rise up H6965 to the battle. H4421
  • YLT

    A report I have heard from Jehovah, And an ambassador among nations is sent, Gather yourselves and come in against her, And rise ye for battle.
  • ASV

    I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
  • WEB

    I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
  • ESV

    I have heard a message from the LORD, and an envoy has been sent among the nations: "Gather yourselves together and come against her, and rise up for battle!
  • RV

    I have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, {cf15i saying}, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
  • RSV

    I have heard tidings from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Gather yourselves together and come against her, and rise up for battle!"
  • NLT

    I have heard a message from the LORD that an ambassador was sent to the nations to say, "Form a coalition against Edom, and prepare for battle!"
  • NET

    I said, "I have heard a message from the LORD. A messenger has been sent among the nations to say, 'Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!'"
  • ERVEN

    I heard a message from the Lord: He sent this messenger to the nations. This is the message: "Gather your armies together! Get ready for battle! March against the nation of Edom!
×

Alert

×

greek Letters Keypad References