BLV
10.
וְעַתָּה H6258 לְכָה H1980 וְאֶֽשְׁלָחֲךָ H7971 אֶל H413 ־ פַּרְעֹה H6547 וְהוֹצֵא H3318 אֶת H853 ־ עַמִּי H5971 בְנֵֽי H1121 ־ יִשְׂרָאֵל H3478 מִמִּצְרָֽיִם H4714 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
10. και G2532 CONJ νυν G3568 ADV δευρο G1204 ADV αποστειλω G649 V-AAS-1S σε G4771 P-AS προς G4314 PREP φαραω G5328 N-PRI βασιλεα G935 N-ASM αιγυπτου G125 N-GSF και G2532 CONJ εξαξεις G1806 V-FAI-2S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM μου G1473 P-GS τους G3588 T-APM υιους G5207 N-APM ισραηλ G2474 N-PRI εκ G1537 PREP γης G1065 N-GSF αιγυπτου G125 N-GSF
KJV
10. Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
KJVP
10. Come H1980 now H6258 therefore , and I will send H7971 thee unto H413 Pharaoh, H6547 that thou mayest bring forth H3318 H853 my people H5971 the children H1121 of Israel H3478 out of Egypt H4480 H4714 .
YLT
10. and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.`
ASV
10. Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
WEB
10. Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."
ESV
10. Come, I will send you to Pharaoh that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt."
RV
10. Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
RSV
10. Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt."
NLT
10. Now go, for I am sending you to Pharaoh. You must lead my people Israel out of Egypt."
NET
10. So now go, and I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
ERVEN
10. So now I am sending you to Pharaoh. Go! Lead my people, the Israelites, out of Egypt."