Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 33:16
BLV
16.
אֵֽין H369 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 נוֹשָׁע H3467 בְּרָב H7230 ־ חָיִל H2428 גִּבּוֹר H1368 לֹֽא H3808 ־ יִנָּצֵל H5337 בְּרָב H7230 ־ כֹּֽחַ H3581 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
16. ου G3364 ADV σωζεται G4982 V-PMI-3S βασιλευς G935 N-NSM δια G1223 PREP πολλην G4183 A-ASF δυναμιν G1411 N-ASF και G2532 CONJ γιγας N-NSM ου G3364 ADV σωθησεται G4982 V-FPI-3S εν G1722 PREP πληθει G4128 N-DSN ισχυος G2479 N-GSF αυτου G846 D-GSM



KJV
16. There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.

KJVP
16. There is no H369 king H4428 saved H3467 by the multitude H7230 of a host: H2428 a mighty man H1368 is not H3808 delivered H5337 by much H7230 strength. H3581

YLT
16. The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.

ASV
16. There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.

WEB
16. There is no king saved by the multitude of a host. A mighty man is not delivered by great strength.

ESV
16. The king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.

RV
16. There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by great strength.

RSV
16. A king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.

NLT
16. The best-equipped army cannot save a king, nor is great strength enough to save a warrior.

NET
16. No king is delivered by his vast army; a warrior is not saved by his great might.

ERVEN
16. A king is not saved by the power of his army. A soldier does not survive by his own great strength.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 33:16

  • אֵֽין H369 ־ הַמֶּלֶךְ H4428 נוֹשָׁע H3467 בְּרָב H7230 ־ חָיִל H2428 גִּבּוֹר H1368 לֹֽא H3808 ־ יִנָּצֵל H5337 בְּרָב H7230 ־ כֹּֽחַ H3581 ׃
  • LXXRP

    ου G3364 ADV σωζεται G4982 V-PMI-3S βασιλευς G935 N-NSM δια G1223 PREP πολλην G4183 A-ASF δυναμιν G1411 N-ASF και G2532 CONJ γιγας N-NSM ου G3364 ADV σωθησεται G4982 V-FPI-3S εν G1722 PREP πληθει G4128 N-DSN ισχυος G2479 N-GSF αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
  • KJVP

    There is no H369 king H4428 saved H3467 by the multitude H7230 of a host: H2428 a mighty man H1368 is not H3808 delivered H5337 by much H7230 strength. H3581
  • YLT

    The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
  • ASV

    There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
  • WEB

    There is no king saved by the multitude of a host. A mighty man is not delivered by great strength.
  • ESV

    The king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.
  • RV

    There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by great strength.
  • RSV

    A king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.
  • NLT

    The best-equipped army cannot save a king, nor is great strength enough to save a warrior.
  • NET

    No king is delivered by his vast army; a warrior is not saved by his great might.
  • ERVEN

    A king is not saved by the power of his army. A soldier does not survive by his own great strength.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References