BLV
6.
נְרַנְּנָה H7442 ׀ בִּישׁוּעָתֶךָ H3444 וּבְשֵֽׁם H8034 ־ אֱלֹהֵינוּ H430 נִדְגֹּל H1713 יְמַלֵּא H4390 יְהוָה H3068 כָּל H3605 ־ מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ H4862 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
6. νυν G3568 ADV εγνων G1097 V-AAI-1S οτι G3754 CONJ εσωσεν G4982 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τον G3588 T-ASM χριστον G5547 A-ASM αυτου G846 D-GSM επακουσεται V-FMI-3S αυτου G846 D-GSM εξ G1537 PREP ουρανου G3772 N-GSM αγιου G40 A-GSM αυτου G846 D-GSM εν G1722 PREP δυναστειαις N-DPF η G3588 T-NSF σωτηρια G4991 N-NSF της G3588 T-GSF δεξιας G1188 A-GSF αυτου G846 D-GSM
KJV
6. Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
KJVP
6. Now H6258 know H3045 I that H3588 the LORD H3068 saveth H3467 his anointed; H4899 he will hear H6030 him from his holy H6944 heaven H4480 H8064 with the saving H3468 strength H1369 of his right hand. H3225
YLT
6. Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
ASV
6. Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
WEB
6. Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, With the saving strength of his right hand.
ESV
6. Now I know that the LORD saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.
RV
6. Now know I that the LORD saveth his anointed; he wilt answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
RSV
6. Now I know that the LORD will help his anointed; he will answer him from his holy heaven with mighty victories by his right hand.
NLT
6. Now I know that the LORD rescues his anointed king. He will answer him from his holy heaven and rescue him by his great power.
NET
6. Now I am sure that the LORD will deliver his chosen king; he will intervene for him from his holy heavenly temple, and display his mighty ability to deliver.
ERVEN
6. Now I know the Lord helps his chosen king. From his holy heaven he answered. With his great power he saved him.