Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 15:5
BLV
5.
כַּסְפּוֹ H3701 ׀ לֹא H3808 ־ נָתַן H5414 בְּנֶשֶׁךְ H5392 וְשֹׁחַד H7810 עַל H5921 ־ נָקִי H5355 לֹא H3808 לָקָח H3947 עֹֽשֵׂה H6213 ־ אֵלֶּה H428 לֹא H3808 יִמּוֹט H4131 לְעוֹלָֽם H5769 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
5. το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN αυτου G846 D-GSM ουκ G3364 ADV εδωκεν G1325 V-AAI-3S επι G1909 PREP τοκω G5110 N-DSM και G2532 CONJ δωρα G1435 N-APN επ G1909 PREP αθωοις G121 A-DPM ουκ G3364 ADV ελαβεν G2983 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ποιων G4160 V-PAPNS ταυτα G3778 D-APN ου G3364 ADV σαλευθησεται G4531 V-FPI-3S εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM



KJV
5. [He that] putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these [things] shall never be moved.

KJVP
5. [He] [that] putteth not out H5414 H3808 his money H3701 to usury, H5392 nor H3808 taketh H3947 reward H7810 against H5921 the innocent. H5355 He that doeth H6213 these H428 [things] shall never H3808 H5769 be moved. H4131

YLT
5. His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!

ASV
5. He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 16 Michtam of David.

WEB
5. He who doesn\'t lend out his money for usury, Nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.

ESV
5. who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.

RV
5. He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.

RSV
5. who does not put out his money at interest, and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.

NLT
5. Those who lend money without charging interest, and who cannot be bribed to lie about the innocent. Such people will stand firm forever. A psalm of David.

NET
5. He does not charge interest when he lends his money. He does not take bribes to testify against the innocent. The one who lives like this will never be upended.

ERVEN
5. If they loan money to someone, they do not charge them interest. And they refuse to testify against an innocent person, even if someone offers them money to do it. Whoever lives like this will always stand strong.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 15:5

  • כַּסְפּוֹ H3701 ׀ לֹא H3808 ־ נָתַן H5414 בְּנֶשֶׁךְ H5392 וְשֹׁחַד H7810 עַל H5921 ־ נָקִי H5355 לֹא H3808 לָקָח H3947 עֹֽשֵׂה H6213 ־ אֵלֶּה H428 לֹא H3808 יִמּוֹט H4131 לְעוֹלָֽם H5769 ׃
  • LXXRP

    το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN αυτου G846 D-GSM ουκ G3364 ADV εδωκεν G1325 V-AAI-3S επι G1909 PREP τοκω G5110 N-DSM και G2532 CONJ δωρα G1435 N-APN επ G1909 PREP αθωοις G121 A-DPM ουκ G3364 ADV ελαβεν G2983 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ποιων G4160 V-PAPNS ταυτα G3778 D-APN ου G3364 ADV σαλευθησεται G4531 V-FPI-3S εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM
  • KJV

    He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
  • KJVP

    He that putteth not out H5414 H3808 his money H3701 to usury, H5392 nor H3808 taketh H3947 reward H7810 against H5921 the innocent. H5355 He that doeth H6213 these H428 things shall never H3808 H5769 be moved. H4131
  • YLT

    His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!
  • ASV

    He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 16 Michtam of David.
  • WEB

    He who doesn\'t lend out his money for usury, Nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.
  • ESV

    who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.
  • RV

    He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
  • RSV

    who does not put out his money at interest, and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.
  • NLT

    Those who lend money without charging interest, and who cannot be bribed to lie about the innocent. Such people will stand firm forever. A psalm of David.
  • NET

    He does not charge interest when he lends his money. He does not take bribes to testify against the innocent. The one who lives like this will never be upended.
  • ERVEN

    If they loan money to someone, they do not charge them interest. And they refuse to testify against an innocent person, even if someone offers them money to do it. Whoever lives like this will always stand strong.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References