BLV
4.
נִבְזֶה H959 ׀ בְּֽעֵינָיו H5869 נִמְאָס H3988 וְאֶת H853 ־ יִרְאֵי H3373 יְהוָה H3068 יְכַבֵּד H3513 נִשְׁבַּע H7650 לְהָרַע H7489 וְלֹא H3808 יָמִֽר H4171 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
4. εξουδενωται G1847 V-PPS-3S ενωπιον G1799 PREP αυτου G846 D-GSM πονηρευομενος V-PMPNS τους G3588 T-APM δε G1161 PRT φοβουμενους G5399 V-PMPAP κυριον G2962 N-ASM δοξαζει G1392 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM ομνυων V-PAPNS τω G3588 T-DSM πλησιον G4139 ADV αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV αθετων G114 V-PAPNS
KJV
4. In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. [He that] sweareth to [his own] hurt, and changeth not.
KJVP
4. In whose eyes H5869 a vile person H3988 is contemned; H959 but he honoreth H3513 them that fear H3372 the LORD. H3068 [He] [that] sweareth H7650 to [his] [own] hurt, H7489 and changeth H4171 not. H3808
YLT
4. Despised in his eyes [is] a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not;
ASV
4. In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not;
WEB
4. In whose eyes a vile man is despised, But who honors those who fear Yahweh; He who keeps an oath even when it hurts, and doesn\'t change;
ESV
4. in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change;
RV
4. In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
RSV
4. in whose eyes a reprobate is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change;
NLT
4. Those who despise flagrant sinners, and honor the faithful followers of the LORD, and keep their promises even when it hurts.
NET
4. He despises a reprobate, but honors the LORD's loyal followers. He makes firm commitments and does not renege on his promise.
ERVEN
4. They hate those who fail to please God and honor those who respect the Lord. If they make a promise to their neighbor, they do what they promised.