BLV
2.
הֲזֹאת H2063 חָשַׁבְתָּ H2803 לְמִשְׁפָּט H4941 אָמַרְתָּ H559 צִדְקִי H6664 מֵאֵֽל H410 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
2. τι G5100 I-ASN τουτο G3778 D-ASN ηγησω G2233 V-AMI-2S εν G1722 PREP κρισει G2920 N-DSF συ G4771 P-NS τις G5100 I-NSM ει G1510 V-PAI-2S οτι G3754 CONJ ειπας V-AAI-2S δικαιος G1342 A-NSM ειμι G1510 V-PAI-1S εναντι G1725 PREP κυριου G2962 N-GSM
KJV
2. Thinkest thou this to be right, [that] thou saidst, My righteousness [is] more than God’s?
KJVP
2. Thinkest H2803 thou this H2063 to be right, H4941 [that] thou saidst, H559 My righteousness H6664 [is] more than God H4480 H410 's?
YLT
2. This hast thou reckoned for judgment: Thou hast said -- `My righteousness [is] more than God`s?`
ASV
2. Thinkest thou this to be thy right, Or sayest thou, My righteousness is more than Gods,
WEB
2. "Do you think this to be your right, Or do you say, \'My righteousness is more than God\'s,\'
ESV
2. "Do you think this to be just? Do you say, 'It is my right before God,'
RV
2. Thinkest thou this to be {cf15i thy} right, {cf15i or} sayest thou, My righteousness is more than God-s,
RSV
2. "Do you think this to be just? Do you say, `It is my right before God,'
NLT
2. "Do you think it is right for you to claim, 'I am righteous before God'?
NET
2. "Do you think this to be just: when you say, 'My right before God.'
ERVEN
2. "Job, it is not fair for you to say, 'I am more right than God,'