Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Χρονικών 20:33
BLV
33.
אַךְ H389 הַבָּמוֹת H1116 לֹא H3808 ־ סָרוּ H5493 וְעוֹד H5750 הָעָם H5971 לֹא H3808 ־ הֵכִינוּ H3559 לְבָבָם H3824 לֵאלֹהֵי H430 אֲבֹתֵיהֶֽם H1 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
33. αλλα G235 CONJ τα G3588 T-APN υψηλα G5308 A-APN ετι G2089 ADV υπηρχεν G5225 V-IAI-3S και G2532 CONJ ετι G2089 ADV ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM ου G3364 ADV κατευθυνεν G2720 V-AAI-3S την G3588 T-ASF καρδιαν G2588 N-ASF προς G4314 PREP κυριον G2962 N-ASM θεον G2316 N-ASM των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM αυτων G846 D-GPM



KJV
33. Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.

KJVP
33. Howbeit H389 the high places H1116 were not H3808 taken away: H5493 for as yet H5750 the people H5971 had not H3808 prepared H3559 their hearts H3824 unto the God H430 of their fathers. H1

YLT
33. Only, the high places have not turned aside, and still the people have not prepared their heart for the God of their fathers.

ASV
33. Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.

WEB
33. However the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts to the God of their fathers.

ESV
33. The high places, however, were not taken away; the people had not yet set their hearts upon the God of their fathers.

RV
33. Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.

RSV
33. The high places, however, were not taken away; the people had not yet set their hearts upon the God of their fathers.

NLT
33. During his reign, however, he failed to remove all the pagan shrines, and the people never fully committed themselves to follow the God of their ancestors.

NET
33. However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.

ERVEN
33.



Notes

No Verse Added

2 Χρονικών 20:33

  • אַךְ H389 הַבָּמוֹת H1116 לֹא H3808 ־ סָרוּ H5493 וְעוֹד H5750 הָעָם H5971 לֹא H3808 ־ הֵכִינוּ H3559 לְבָבָם H3824 לֵאלֹהֵי H430 אֲבֹתֵיהֶֽם H1 ׃
  • LXXRP

    αλλα G235 CONJ τα G3588 T-APN υψηλα G5308 A-APN ετι G2089 ADV υπηρχεν G5225 V-IAI-3S και G2532 CONJ ετι G2089 ADV ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM ου G3364 ADV κατευθυνεν G2720 V-AAI-3S την G3588 T-ASF καρδιαν G2588 N-ASF προς G4314 PREP κυριον G2962 N-ASM θεον G2316 N-ASM των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM αυτων G846 D-GPM
  • KJV

    Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.
  • KJVP

    Howbeit H389 the high places H1116 were not H3808 taken away: H5493 for as yet H5750 the people H5971 had not H3808 prepared H3559 their hearts H3824 unto the God H430 of their fathers. H1
  • YLT

    Only, the high places have not turned aside, and still the people have not prepared their heart for the God of their fathers.
  • ASV

    Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.
  • WEB

    However the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts to the God of their fathers.
  • ESV

    The high places, however, were not taken away; the people had not yet set their hearts upon the God of their fathers.
  • RV

    Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.
  • RSV

    The high places, however, were not taken away; the people had not yet set their hearts upon the God of their fathers.
  • NLT

    During his reign, however, he failed to remove all the pagan shrines, and the people never fully committed themselves to follow the God of their ancestors.
  • NET

    However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.
  • ERVEN

×

Alert

×

greek Letters Keypad References