BLV
12.
וְלִמְפִיבֹשֶׁת H4648 בֵּן H1121 ־ קָטָן H6996 וּשְׁמוֹ H8034 מִיכָא H4316 וְכֹל H3605 מוֹשַׁב H4186 בֵּית H1004 ־ צִיבָא H6717 עֲבָדִים H5650 לִמְפִיבֹֽשֶׁת H4648 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
12. και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM μεμφιβοσθε N-PRI υιος G5207 N-NSM μικρος G3398 A-NSM και G2532 CONJ ονομα G3686 N-NSN αυτω G846 D-DSM μιχα N-PRI και G2532 CONJ πασα G3956 A-NSF η G3588 T-NSF κατοικησις G2731 N-NSF του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM σιβα N-PRI δουλοι G1401 N-NPM του G3588 T-GSM μεμφιβοσθε N-PRI
KJV
12. And Mephibosheth had a young son, whose name [was] Micha. And all that dwelt in the house of Ziba [were] servants unto Mephibosheth.
KJVP
12. And Mephibosheth H4648 had a young H6996 son, H1121 whose name H8034 [was] Micha. H4316 And all H3605 that dwelt H4186 in the house H1004 of Ziba H6717 [were] servants H5650 unto Mephibosheth. H4648
YLT
12. And Mephibosheth hath a young son, and his name [is] Micha, and every one dwelling in the house of Ziba [are] servants to Mephibosheth.
ASV
12. And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth.
WEB
12. Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. All that lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
ESV
12. And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house became Mephibosheth's servants.
RV
12. And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth.
RSV
12. And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all who dwelt in Ziba's house became Mephibosheth's servants.
NLT
12. Mephibosheth had a young son named Mica. From then on, all the members of Ziba's household were Mephibosheth's servants.
NET
12. Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All the members of Ziba's household were Mephibosheth's servants.
ERVEN
12. Mephibosheth had a young son named Mica. All the people in Ziba's family became Mephibosheth's servants.