Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 25:26
BLV
26.
וְאַֽחֲרֵי H310 ־ כֵן H3651 יָצָא H3318 אָחִיו H251 וְיָדוֹ H3027 אֹחֶזֶת H270 בַּעֲקֵב H6119 עֵשָׂו H6215 וַיִּקְרָא H7121 שְׁמוֹ H8034 יַעֲקֹב H3290 וְיִצְחָק H3327 בֶּן H1121 ־ שִׁשִּׁים H8346 שָׁנָה H8141 בְּלֶדֶת H3205 אֹתָֽם H853 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
26. και G2532 CONJ μετα G3326 PREP τουτο G3778 D-ASN εξηλθεν G1831 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM αδελφος G80 N-NSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF χειρ G5495 N-NSF αυτου G846 D-GSM επειλημμενη V-RMPNS της G3588 T-GSF πτερνης G4418 N-GSF ησαυ G2269 N-PRI και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN αυτου G846 D-GSM ιακωβ G2384 N-PRI ισαακ G2464 N-PRI δε G1161 PRT ην G1510 V-IAI-3S ετων G2094 N-GPN εξηκοντα G1835 N-NUI οτε G3753 ADV ετεκεν G5088 V-AAI-3S αυτους G846 D-APM ρεβεκκα N-PRI



KJV
26. And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac [was] threescore years old when she bare them.

KJVP
26. And after that H310 H3651 came H3318 his brother H251 out , and his hand H3027 took hold H270 on Esau's H6215 heel; H6119 and his name H8034 was called H7121 Jacob: H3290 and Isaac H3327 [was] threescore H8346 years H8141 old H1121 when she bore H3205 them.

YLT
26. and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau`s heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac [is] a son of sixty years in her bearing them.

ASV
26. And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esaus heel. And his name was called Jacob. And Isaac was threescore years old when she bare them.

WEB
26. After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau\'s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

ESV
26. Afterward his brother came out with his hand holding Esau's heel, so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

RV
26. And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau-s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.

RSV
26. Afterward his brother came forth, and his hand had taken hold of Esau's heel; so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

NLT
26. Then the other twin was born with his hand grasping Esau's heel. So they named him Jacob. Isaac was sixty years old when the twins were born.

NET
26. When his brother came out with his hand clutching Esau's heel, they named him Jacob. Isaac was sixty years old when they were born.

ERVEN
26. When the second baby was born, he was holding tightly to Esau's heel. So that baby was named Jacob. Isaac was 60 years old when Jacob and Esau were born.



Notes

No Verse Added

Γένεση 25:26

  • וְאַֽחֲרֵי H310 ־ כֵן H3651 יָצָא H3318 אָחִיו H251 וְיָדוֹ H3027 אֹחֶזֶת H270 בַּעֲקֵב H6119 עֵשָׂו H6215 וַיִּקְרָא H7121 שְׁמוֹ H8034 יַעֲקֹב H3290 וְיִצְחָק H3327 בֶּן H1121 ־ שִׁשִּׁים H8346 שָׁנָה H8141 בְּלֶדֶת H3205 אֹתָֽם H853 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ μετα G3326 PREP τουτο G3778 D-ASN εξηλθεν G1831 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM αδελφος G80 N-NSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF χειρ G5495 N-NSF αυτου G846 D-GSM επειλημμενη V-RMPNS της G3588 T-GSF πτερνης G4418 N-GSF ησαυ G2269 N-PRI και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN αυτου G846 D-GSM ιακωβ G2384 N-PRI ισαακ G2464 N-PRI δε G1161 PRT ην G1510 V-IAI-3S ετων G2094 N-GPN εξηκοντα G1835 N-NUI οτε G3753 ADV ετεκεν G5088 V-AAI-3S αυτους G846 D-APM ρεβεκκα N-PRI
  • KJV

    And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
  • KJVP

    And after that H310 H3651 came H3318 his brother H251 out , and his hand H3027 took hold H270 on Esau's H6215 heel; H6119 and his name H8034 was called H7121 Jacob: H3290 and Isaac H3327 was threescore H8346 years H8141 old H1121 when she bore H3205 them.
  • YLT

    and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau`s heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac is a son of sixty years in her bearing them.
  • ASV

    And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esaus heel. And his name was called Jacob. And Isaac was threescore years old when she bare them.
  • WEB

    After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau\'s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
  • ESV

    Afterward his brother came out with his hand holding Esau's heel, so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
  • RV

    And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau-s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
  • RSV

    Afterward his brother came forth, and his hand had taken hold of Esau's heel; so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.
  • NLT

    Then the other twin was born with his hand grasping Esau's heel. So they named him Jacob. Isaac was sixty years old when the twins were born.
  • NET

    When his brother came out with his hand clutching Esau's heel, they named him Jacob. Isaac was sixty years old when they were born.
  • ERVEN

    When the second baby was born, he was holding tightly to Esau's heel. So that baby was named Jacob. Isaac was 60 years old when Jacob and Esau were born.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References