Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 16:3
BLV
3.
וַתִּקַּח H3947 שָׂרַי H8297 אֵֽשֶׁת H802 ־ אַבְרָם H87 אֶת H853 ־ הָגָר H1904 הַמִּצְרִית H4713 שִׁפְחָתָהּ H8198 מִקֵּץ H7093 עֶשֶׂר H6235 שָׁנִים H8141 לְשֶׁבֶת H3427 אַבְרָם H87 בְּאֶרֶץ H776 כְּנָעַן H3667 וַתִּתֵּן H5414 אֹתָהּ H853 לְאַבְרָם H87 אִישָׁהּ H582 לוֹ לְאִשָּֽׁה H802 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
3. και G2532 CONJ λαβουσα G2983 V-AAPNS σαρα N-PRI η G3588 T-NSF γυνη G1135 N-NSF αβραμ N-PRI αγαρ G28 N-PRI την G3588 T-ASF αιγυπτιαν A-ASF την G3588 T-ASF εαυτης G1438 D-GSF παιδισκην G3814 N-ASF μετα G3326 PREP δεκα G1176 N-NUI ετη G2094 N-APN του G3588 T-GSN οικησαι G3611 V-AAN αβραμ N-PRI εν G1722 PREP γη G1065 N-DSF χανααν G5477 N-PRI και G2532 CONJ εδωκεν G1325 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF αβραμ N-PRI τω G3588 T-DSM ανδρι G435 N-DSM αυτης G846 D-GSF αυτω G846 D-DSM γυναικα G1135 N-ASF



KJV
3. And Sarai Abram’s wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.

KJVP
3. And Sarai H8297 Abram's H87 wife H802 took H3947 H853 Hagar H1904 her maid H8198 the Egyptian, H4713 after H4480 H7093 Abram H87 had dwelt H3427 ten H6235 years H8141 in the land H776 of Canaan, H3667 and gave H5414 her to her husband H376 Abram H87 to be his wife. H802

YLT
3. And Sarai, Abram`s wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram`s dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,

ASV
3. And Sarai, Abrams wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

WEB
3. Sarai, Abram\'s wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

ESV
3. So, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her servant, and gave her to Abram her husband as a wife.

RV
3. And Sarai Abram-s wife took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

RSV
3. So, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to Abram her husband as a wife.

NLT
3. So Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian servant and gave her to Abram as a wife. (This happened ten years after Abram had settled in the land of Canaan.)

NET
3. So after Abram had lived in Canaan for ten years, Sarai, Abram's wife, gave Hagar, her Egyptian servant, to her husband to be his wife.

ERVEN
3. So after living ten years in the land of Canaan, Sarai gave her Egyptian slave to Abram as a second wife.



Notes

No Verse Added

Γένεση 16:3

  • וַתִּקַּח H3947 שָׂרַי H8297 אֵֽשֶׁת H802 ־ אַבְרָם H87 אֶת H853 ־ הָגָר H1904 הַמִּצְרִית H4713 שִׁפְחָתָהּ H8198 מִקֵּץ H7093 עֶשֶׂר H6235 שָׁנִים H8141 לְשֶׁבֶת H3427 אַבְרָם H87 בְּאֶרֶץ H776 כְּנָעַן H3667 וַתִּתֵּן H5414 אֹתָהּ H853 לְאַבְרָם H87 אִישָׁהּ H582 לוֹ לְאִשָּֽׁה H802 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ λαβουσα G2983 V-AAPNS σαρα N-PRI η G3588 T-NSF γυνη G1135 N-NSF αβραμ N-PRI αγαρ G28 N-PRI την G3588 T-ASF αιγυπτιαν A-ASF την G3588 T-ASF εαυτης G1438 D-GSF παιδισκην G3814 N-ASF μετα G3326 PREP δεκα G1176 N-NUI ετη G2094 N-APN του G3588 T-GSN οικησαι G3611 V-AAN αβραμ N-PRI εν G1722 PREP γη G1065 N-DSF χανααν G5477 N-PRI και G2532 CONJ εδωκεν G1325 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF αβραμ N-PRI τω G3588 T-DSM ανδρι G435 N-DSM αυτης G846 D-GSF αυτω G846 D-DSM γυναικα G1135 N-ASF
  • KJV

    And Sarai Abram’s wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
  • KJVP

    And Sarai H8297 Abram's H87 wife H802 took H3947 H853 Hagar H1904 her maid H8198 the Egyptian, H4713 after H4480 H7093 Abram H87 had dwelt H3427 ten H6235 years H8141 in the land H776 of Canaan, H3667 and gave H5414 her to her husband H376 Abram H87 to be his wife. H802
  • YLT

    And Sarai, Abram`s wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram`s dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,
  • ASV

    And Sarai, Abrams wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
  • WEB

    Sarai, Abram\'s wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
  • ESV

    So, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her servant, and gave her to Abram her husband as a wife.
  • RV

    And Sarai Abram-s wife took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
  • RSV

    So, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to Abram her husband as a wife.
  • NLT

    So Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian servant and gave her to Abram as a wife. (This happened ten years after Abram had settled in the land of Canaan.)
  • NET

    So after Abram had lived in Canaan for ten years, Sarai, Abram's wife, gave Hagar, her Egyptian servant, to her husband to be his wife.
  • ERVEN

    So after living ten years in the land of Canaan, Sarai gave her Egyptian slave to Abram as a second wife.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References