Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Σαμουήλ 17:45
BLV
45.
וַיֹּאמֶר H559 דָּוִד H1732 אֶל H413 ־ הַפְּלִשְׁתִּי H6430 אַתָּה H859 בָּא H935 אֵלַי H413 בְּחֶרֶב H2719 וּבַחֲנִית H2595 וּבְכִידוֹן H3591 וְאָנֹכִי H595 בָֽא H935 ־ אֵלֶיךָ H413 בְּשֵׁם H8034 יְהוָה H3068 צְבָאוֹת H6635 אֱלֹהֵי H430 מַעַרְכוֹת H4634 יִשְׂרָאֵל H3478 אֲשֶׁר H834 חֵרַֽפְתָּ H2778 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
45. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S δαυιδ N-PRI προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM αλλοφυλον G246 A-ASM συ G4771 P-NS ερχη G2064 V-PMS-2S προς G4314 PREP με G1473 P-AS εν G1722 PREP ρομφαια N-DSF και G2532 CONJ εν G1722 PREP δορατι N-DSN και G2532 CONJ εν G1722 PREP ασπιδι G785 N-DSF καγω CONJ πορευομαι G4198 V-PMI-1S προς G4314 PREP σε G4771 P-AS εν G1722 PREP ονοματι G3686 N-DSN κυριου G2962 N-GSM σαβαωθ G4519 N-PRI θεου G2316 N-GSM παραταξεως N-GSF ισραηλ G2474 N-PRI ην G3739 R-ASF ωνειδισας G3679 V-AAI-2S σημερον G4594 ADV



KJV
45. Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

KJVP
45. Then said H559 David H1732 to H413 the Philistine, H6430 Thou H859 comest H935 to H413 me with a sword, H2719 and with a spear, H2595 and with a shield: H3591 but I H595 come H935 to H413 thee in the name H8034 of the LORD H3068 of hosts, H6635 the God H430 of the armies H4634 of Israel, H3478 whom H834 thou hast defied. H2778

YLT
45. And David saith unto the Philistine, `Thou art coming unto me with sword, and with spear, and with buckler, and I am coming unto thee in the name of Jehovah of Hosts, God of the ranks of Israel, which thou hast reproached.

ASV
45. Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

WEB
45. Then said David to the Philistine, You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to you in the name of Yahweh of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

ESV
45. Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

RV
45. Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, which thou hast defied.

RSV
45. Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin; but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

NLT
45. David replied to the Philistine, "You come to me with sword, spear, and javelin, but I come to you in the name of the LORD of Heaven's Armies-- the God of the armies of Israel, whom you have defied.

NET
45. But David replied to the Philistine, "You are coming against me with sword and spear and javelin. But I am coming against you in the name of the LORD of hosts, the God of Israel's armies, whom you have defied!

ERVEN
45. David said to the Philistine, "You come to me using sword, spear, and javelin. But I come to you in the name of the Lord All- Powerful, the God of the armies of Israel. You have said bad things about him.



Notes

No Verse Added

1 Σαμουήλ 17:45

  • וַיֹּאמֶר H559 דָּוִד H1732 אֶל H413 ־ הַפְּלִשְׁתִּי H6430 אַתָּה H859 בָּא H935 אֵלַי H413 בְּחֶרֶב H2719 וּבַחֲנִית H2595 וּבְכִידוֹן H3591 וְאָנֹכִי H595 בָֽא H935 ־ אֵלֶיךָ H413 בְּשֵׁם H8034 יְהוָה H3068 צְבָאוֹת H6635 אֱלֹהֵי H430 מַעַרְכוֹת H4634 יִשְׂרָאֵל H3478 אֲשֶׁר H834 חֵרַֽפְתָּ H2778 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S δαυιδ N-PRI προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM αλλοφυλον G246 A-ASM συ G4771 P-NS ερχη G2064 V-PMS-2S προς G4314 PREP με G1473 P-AS εν G1722 PREP ρομφαια N-DSF και G2532 CONJ εν G1722 PREP δορατι N-DSN και G2532 CONJ εν G1722 PREP ασπιδι G785 N-DSF καγω CONJ πορευομαι G4198 V-PMI-1S προς G4314 PREP σε G4771 P-AS εν G1722 PREP ονοματι G3686 N-DSN κυριου G2962 N-GSM σαβαωθ G4519 N-PRI θεου G2316 N-GSM παραταξεως N-GSF ισραηλ G2474 N-PRI ην G3739 R-ASF ωνειδισας G3679 V-AAI-2S σημερον G4594 ADV
  • KJV

    Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
  • KJVP

    Then said H559 David H1732 to H413 the Philistine, H6430 Thou H859 comest H935 to H413 me with a sword, H2719 and with a spear, H2595 and with a shield: H3591 but I H595 come H935 to H413 thee in the name H8034 of the LORD H3068 of hosts, H6635 the God H430 of the armies H4634 of Israel, H3478 whom H834 thou hast defied. H2778
  • YLT

    And David saith unto the Philistine, `Thou art coming unto me with sword, and with spear, and with buckler, and I am coming unto thee in the name of Jehovah of Hosts, God of the ranks of Israel, which thou hast reproached.
  • ASV

    Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
  • WEB

    Then said David to the Philistine, You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to you in the name of Yahweh of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
  • ESV

    Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
  • RV

    Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, which thou hast defied.
  • RSV

    Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin; but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
  • NLT

    David replied to the Philistine, "You come to me with sword, spear, and javelin, but I come to you in the name of the LORD of Heaven's Armies-- the God of the armies of Israel, whom you have defied.
  • NET

    But David replied to the Philistine, "You are coming against me with sword and spear and javelin. But I am coming against you in the name of the LORD of hosts, the God of Israel's armies, whom you have defied!
  • ERVEN

    David said to the Philistine, "You come to me using sword, spear, and javelin. But I come to you in the name of the Lord All- Powerful, the God of the armies of Israel. You have said bad things about him.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References