Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Σαμουήλ 17:1
BLV
1.
וַיַּאַסְפוּ H622 פְלִשְׁתִּים H6430 אֶת H853 ־ מַֽחֲנֵיהֶם H4264 לַמִּלְחָמָה H4421 וַיֵּאָסְפוּ H622 שֹׂכֹה H7755 אֲשֶׁר H834 לִיהוּדָה H3063 וַֽיַּחֲנוּ H2583 בֵּין H996 ־ שׂוֹכֹה H7755 וּבֵין H996 ־ עֲזֵקָה H5825 בְּאֶפֶס דַּמִּֽים H658 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
1. και G2532 CONJ συναγουσιν G4863 V-PAI-3P αλλοφυλοι G246 N-NPM τας G3588 T-APF παρεμβολας N-APF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM και G2532 CONJ συναγονται G4863 V-PMI-3P εις G1519 PREP σοκχωθ N-PRI της G3588 T-GSF ιουδαιας G2449 N-GSF και G2532 CONJ παρεμβαλλουσιν V-PAI-3P ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN σοκχωθ N-PRI και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN αζηκα N-PRI εν G1722 PREP εφερμεμ N-PRI



KJV
1. Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which [belongeth] to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephes-dammim.

KJVP
1. Now the Philistines H6430 gathered together H622 H853 their armies H4264 to battle, H4421 and were gathered together H622 at Shochoh, H7755 which H834 [belongeth] to Judah, H3063 and pitched H2583 between H996 Shochoh H7755 and Azekah, H5825 in Ephes- H658 dammim.

YLT
1. And the Philistines gather their camps to battle, and are gathered to Shochoh, which [is] to Judah, and encamp between Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim;

ASV
1. Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.

WEB
1. Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim.

ESV
1. Now the Philistines gathered their armies for battle. And they were gathered at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.

RV
1. Now the Philistines gathered together their armies to battle, and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and pitched between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.

RSV
1. Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim.

NLT
1. The Philistines now mustered their army for battle and camped between Socoh in Judah and Azekah at Ephes-dammim.

NET
1. The Philistines gathered their troops for battle. They assembled at Socoh in Judah. They camped in Ephes Dammim, between Socoh and Azekah.

ERVEN
1. The Philistines gathered their armies together for war. They met at Socoh in Judah. Their camp was between Socoh and Azekah, at a town called Ephes Dammim.



Notes

No Verse Added

1 Σαμουήλ 17:1

  • וַיַּאַסְפוּ H622 פְלִשְׁתִּים H6430 אֶת H853 ־ מַֽחֲנֵיהֶם H4264 לַמִּלְחָמָה H4421 וַיֵּאָסְפוּ H622 שֹׂכֹה H7755 אֲשֶׁר H834 לִיהוּדָה H3063 וַֽיַּחֲנוּ H2583 בֵּין H996 ־ שׂוֹכֹה H7755 וּבֵין H996 ־ עֲזֵקָה H5825 בְּאֶפֶס דַּמִּֽים H658 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ συναγουσιν G4863 V-PAI-3P αλλοφυλοι G246 N-NPM τας G3588 T-APF παρεμβολας N-APF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM και G2532 CONJ συναγονται G4863 V-PMI-3P εις G1519 PREP σοκχωθ N-PRI της G3588 T-GSF ιουδαιας G2449 N-GSF και G2532 CONJ παρεμβαλλουσιν V-PAI-3P ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN σοκχωθ N-PRI και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN αζηκα N-PRI εν G1722 PREP εφερμεμ N-PRI
  • KJV

    Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephes-dammim.
  • KJVP

    Now the Philistines H6430 gathered together H622 H853 their armies H4264 to battle, H4421 and were gathered together H622 at Shochoh, H7755 which H834 belongeth to Judah, H3063 and pitched H2583 between H996 Shochoh H7755 and Azekah, H5825 in Ephes- H658 dammim.
  • YLT

    And the Philistines gather their camps to battle, and are gathered to Shochoh, which is to Judah, and encamp between Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim;
  • ASV

    Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
  • WEB

    Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim.
  • ESV

    Now the Philistines gathered their armies for battle. And they were gathered at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
  • RV

    Now the Philistines gathered together their armies to battle, and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and pitched between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
  • RSV

    Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim.
  • NLT

    The Philistines now mustered their army for battle and camped between Socoh in Judah and Azekah at Ephes-dammim.
  • NET

    The Philistines gathered their troops for battle. They assembled at Socoh in Judah. They camped in Ephes Dammim, between Socoh and Azekah.
  • ERVEN

    The Philistines gathered their armies together for war. They met at Socoh in Judah. Their camp was between Socoh and Azekah, at a town called Ephes Dammim.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References