BLV
28.
וַיֹּאמֶר H559 אֵלָיו H413 שְׁמוּאֵל H8050 קָרַע H7167 יְהוָה H3068 אֶֽת H853 ־ מַמְלְכוּת H4468 יִשְׂרָאֵל H3478 מֵעָלֶיךָ H5921 הַיּוֹם H3117 וּנְתָנָהּ H5414 לְרֵעֲךָ H7453 הַטּוֹב H2896 מִמֶּֽךָּ H4480 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
28. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM σαμουηλ G4545 N-PRI διερρηξεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM την G3588 T-ASF βασιλειαν G932 N-ASF ισραηλ G2474 N-PRI εκ G1537 PREP χειρος G5495 N-GSF σου G4771 P-GS σημερον G4594 ADV και G2532 CONJ δωσει G1325 V-FAI-3S αυτην G846 D-ASF τω G3588 T-DSM πλησιον G4139 ADV σου G4771 P-GS τω G3588 T-DSM αγαθω G18 A-DSM υπερ G5228 PREP σε G4771 P-AS
KJV
28. And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, [that is] better than thou.
KJVP
28. And Samuel H8050 said H559 unto H413 him , The LORD H3068 hath rent H7167 H853 the kingdom H4468 of Israel H3478 from H4480 H5921 thee this day, H3117 and hath given H5414 it to a neighbor H7453 of thine, [that] [is] better H2896 than H4480 thou.
YLT
28. And Samuel saith unto him, `Jehovah hath rent the kingdom of Israel from thee to-day, and given it to thy neighbour who is better than thou;
ASV
28. And Samuel said unto him, Jehovah hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbor of thine, that is better than thou.
WEB
28. Samuel said to him, Yahweh has torn the kingdom of Israel from you this day, and has given it to a neighbor of yours who is better than you.
ESV
28. And Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you this day and has given it to a neighbor of yours, who is better than you.
RV
28. And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou.
RSV
28. And Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you this day, and has given it to a neighbor of yours, who is better than you.
NLT
28. And Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to someone else-- one who is better than you.
NET
28. Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you this day and has given it to one of your colleagues who is better than you!
ERVEN
28. Samuel said to Saul, "Just as you tore my robe, the Lord has torn the kingdom of Israel from you today. The Lord has given the kingdom to one of your friends. This man is a better person than you are.