BLV
16.
καὶ CONJ
G2532 ἔχων V-PAP-NSM
G2192 ἐν PREP
G1722 τῇ T-DSF
G3588 δεξιᾷ A-DSF
G1188 χειρὶ N-DSF
G5495 αὐτοῦ P-GSM
G846 ἀστέρας N-APM
G792 ἑπτά, A-NUI
G2033 καὶ CONJ
G2532 ἐκ PREP
G1537 τοῦ T-GSN
G3588 στόματος N-GSN
G4750 αὐτοῦ P-GSM
G846 ῥομφαία N-NSF
G4501 δίστομος A-NSM
G1366 ὀξεῖα A-NSF
G3691 ἐκπορευομένη, V-PNP-NSF
G1607 καὶ CONJ
G2532 ἡ T-NSF
G3588 ὄψις N-NSF
G3799 αὐτοῦ P-GSM
G846 ὡς ADV
G5613 ὁ T-NSM
G3588 ἥλιος N-NSM
G2246 φαίνει V-PAI-3S
G5316 ἐν PREP
G1722 τῇ T-DSF
G3588 δυνάμει N-DSF
G1411 αὐτοῦ.P-GSM
G846
GNTERP
16. και CONJ G2532 εχων V-PAP-NSM G2192 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 δεξια A-DSF G1188 αυτου P-GSM G846 χειρι N-DSF G5495 αστερας N-APM G792 επτα A-NUI G2033 και CONJ G2532 εκ PREP G1537 του T-GSN G3588 στοματος N-GSN G4750 αυτου P-GSM G846 ρομφαια N-NSF G4501 διστομος A-NSM G1366 οξεια A-NSF G3691 εκπορευομενη V-PNP-NSF G1607 και CONJ G2532 η T-NSF G3588 οψις N-NSF G3799 αυτου P-GSM G846 ως ADV G5613 ο T-NSM G3588 ηλιος N-NSM G2246 φαινει V-PAI-3S G5316 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 δυναμει N-DSF G1411 αυτου P-GSM G846
GNTWHRP
16. και CONJ G2532 εχων V-PAP-NSM G2192 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 δεξια A-DSF G1188 χειρι N-DSF G5495 αυτου P-GSM G846 αστερας N-APM G792 επτα A-NUI G2033 και CONJ G2532 εκ PREP G1537 του T-GSN G3588 στοματος N-GSN G4750 αυτου P-GSM G846 ρομφαια N-NSF G4501 διστομος A-NSM G1366 οξεια A-NSF G3691 εκπορευομενη V-PNP-NSF G1607 και CONJ G2532 η T-NSF G3588 οψις N-NSF G3799 αυτου P-GSM G846 ως ADV G5613 ο T-NSM G3588 ηλιος N-NSM G2246 φαινει V-PAI-3S G5316 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 δυναμει N-DSF G1411 αυτου P-GSM G846
GNTBRP
16. και CONJ G2532 εχων V-PAP-NSM G2192 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 δεξια A-DSF G1188 αυτου P-GSM G846 χειρι N-DSF G5495 αστερας N-APM G792 επτα A-NUI G2033 και CONJ G2532 εκ PREP G1537 του T-GSN G3588 στοματος N-GSN G4750 αυτου P-GSM G846 ρομφαια N-NSF G4501 διστομος A-NSM G1366 οξεια A-NSF G3691 εκπορευομενη V-PNP-NSF G1607 και CONJ G2532 η T-NSF G3588 οψις N-NSF G3799 αυτου P-GSM G846 ως ADV G5613 ο T-NSM G3588 ηλιος N-NSM G2246 φαινει V-PAI-3S G5316 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 δυναμει N-DSF G1411 αυτου P-GSM G846
GNTTRP
16. καὶ CONJ G2532 ἔχων V-PAP-NSM G2192 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 δεξιᾷ A-DSF G1188 χειρὶ N-DSF G5495 αὐτοῦ P-GSM G846 ἀστέρας N-APM G792 ἑπτά, A-NUI G2033 καὶ CONJ G2532 ἐκ PREP G1537 τοῦ T-GSN G3588 στόματος N-GSN G4750 αὐτοῦ P-GSM G846 ῥομφαία N-NSF G4501 δίστομος A-NSM G1366 ὀξεῖα A-NSF G3691 ἐκπορευομένη, V-PNP-NSF G1607 καὶ CONJ G2532 ἡ T-NSF G3588 ὄψις N-NSF G3799 αὐτοῦ P-GSM G846 ὡς ADV G5613 ὁ T-NSM G3588 ἥλιος N-NSM G2246 φαίνει V-PAI-3S G5316 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 δυνάμει N-DSF G1411 αὐτοῦ.P-GSM G846
LXXRP
KJV
16. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance [was] as the sun shineth in his strength.
KJVP
16. And G2532 he had G2192 in G1722 his G848 right G1188 hand G5495 seven G2033 stars: G792 and G2532 out of G1537 his G848 mouth G4750 went G1607 a sharp G3691 two- G1366 edged sword G4501 and G2532 his G848 countenance G3799 [was] as G5613 the G3588 sun G2246 shineth G5316 in G1722 his G848 strength. G1411
YLT
16. and having in his right hand seven stars, and out of his mouth a sharp two-edged sword is proceeding, and his countenance [is] as the sun shining in its might.
ASV
16. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
WEB
16. He had seven stars in his right hand. Out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword. His face was like the sun shining at its brightest.
ESV
16. In his right hand he held seven stars, from his mouth came a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength.
RV
16. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
RSV
16. in his right hand he held seven stars, from his mouth issued a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength.
NLT
16. He held seven stars in his right hand, and a sharp two-edged sword came from his mouth. And his face was like the sun in all its brilliance.
NET
16. He held seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His face shone like the sun shining at full strength.
ERVEN
16. He held seven stars in his right hand. A sharp two-edged sword came out of his mouth. He looked like the sun shining at its brightest time.