Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιωαννου Α΄ 4:19
BLV
19.
ἡμεῖς P-1NP G2248 ἀγαπῶμεν, V-PAI-1P G25 ὅτι CONJ G3754 αὐτὸς P-NSM G846 πρῶτος A-NSM-S G4413 ἠγάπησεν V-AAI-3S G25 ἡμᾶς.P-1AP G2248


GNTERP
19. ημεις P-1NP G2249 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 V-PAI-1P G25 αυτον P-ASM G846 οτι CONJ G3754 αυτος P-NSM G846 πρωτος A-NSM G4413 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 ημας P-1AP G2248

GNTWHRP
19. ημεις P-1NP G2249 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 V-PAI-1P G25 οτι CONJ G3754 αυτος P-NSM G846 πρωτος A-NSM G4413 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 ημας P-1AP G2248

GNTBRP
19. ημεις P-1NP G2249 αγαπωμεν V-PAI-1P G25 V-PAS-1P G25 αυτον P-ASM G846 οτι CONJ G3754 αυτος P-NSM G846 πρωτος A-NSM G4413 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 ημας P-1AP G2248

GNTTRP
19. ἡμεῖς P-1NP G2248 ἀγαπῶμεν, V-PAI-1P G25 ὅτι CONJ G3754 αὐτὸς P-NSM G846 πρῶτος A-NSM-S G4413 ἠγάπησεν V-AAI-3S G25 ἡμᾶς.P-1AP G2248

LXXRP



KJV
19. We love him, because he first loved us.

KJVP
19. We G2249 love G25 him, G846 because G3754 he G846 first G4413 loved G25 us. G2248

YLT
19. we -- we love him, because He -- He first loved us;

ASV
19. We love, because he first loved us.

WEB
19. We love Him, because he first loved us.

ESV
19. We love because he first loved us.

RV
19. We love, because he first loved us.

RSV
19. We love, because he first loved us.

NLT
19. We love each other because he loved us first.

NET
19. We love because he loved us first.

ERVEN
19. We love because God first loved us.



Notes

No Verse Added

Ιωαννου Α΄ 4:19

  • ἡμεῖς P-1NP G2248 ἀγαπῶμεν, V-PAI-1P G25 ὅτι CONJ G3754 αὐτὸς P-NSM G846 πρῶτος A-NSM-S G4413 ἠγάπησεν V-AAI-3S G25 ἡμᾶς.P-1AP G2248
  • GNTERP

    ημεις P-1NP G2249 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 V-PAI-1P G25 αυτον P-ASM G846 οτι CONJ G3754 αυτος P-NSM G846 πρωτος A-NSM G4413 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 ημας P-1AP G2248
  • GNTWHRP

    ημεις P-1NP G2249 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 V-PAI-1P G25 οτι CONJ G3754 αυτος P-NSM G846 πρωτος A-NSM G4413 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 ημας P-1AP G2248
  • GNTBRP

    ημεις P-1NP G2249 αγαπωμεν V-PAI-1P G25 V-PAS-1P G25 αυτον P-ASM G846 οτι CONJ G3754 αυτος P-NSM G846 πρωτος A-NSM G4413 ηγαπησεν V-AAI-3S G25 ημας P-1AP G2248
  • GNTTRP

    ἡμεῖς P-1NP G2248 ἀγαπῶμεν, V-PAI-1P G25 ὅτι CONJ G3754 αὐτὸς P-NSM G846 πρῶτος A-NSM-S G4413 ἠγάπησεν V-AAI-3S G25 ἡμᾶς.P-1AP G2248
  • KJV

    We love him, because he first loved us.
  • KJVP

    We G2249 love G25 him, G846 because G3754 he G846 first G4413 loved G25 us. G2248
  • YLT

    we -- we love him, because He -- He first loved us;
  • ASV

    We love, because he first loved us.
  • WEB

    We love Him, because he first loved us.
  • ESV

    We love because he first loved us.
  • RV

    We love, because he first loved us.
  • RSV

    We love, because he first loved us.
  • NLT

    We love each other because he loved us first.
  • NET

    We love because he loved us first.
  • ERVEN

    We love because God first loved us.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References