BLV
8.
Τὸ T-NSN
G3588 δὲ CONJ
G1161 τέλος N-NSN
G5056 πάντες A-NPM
G3956 ὁμόφρονες, A-NPM
G3675 συμπαθεῖς, A-NPM
G4835 φιλάδελφοι, A-NPM
G5361 εὔσπλαγχνοι, A-NPM
G2155 ταπεινόφρονες,A-NPM
G5391
GNTERP
8. το T-NSN G3588 δε CONJ G1161 τελος N-NSN G5056 παντες A-NPM G3956 ομοφρονες A-NPM G3675 συμπαθεις A-NPM G4835 φιλαδελφοι A-NPM G5361 ευσπλαγχνοι A-NPM G2155 φιλοφρονες A-NPM G5391
GNTWHRP
8. το T-NSN G3588 δε CONJ G1161 τελος N-NSN G5056 παντες A-NPM G3956 ομοφρονες A-NPM G3675 συμπαθεις A-NPM G4835 φιλαδελφοι A-NPM G5361 ευσπλαγχνοι A-NPM G2155 ταπεινοφρονες A-NPM G5391
GNTBRP
8. το T-NSN G3588 δε CONJ G1161 τελος N-NSN G5056 παντες A-NPM G3956 ομοφρονες A-NPM G3675 συμπαθεις A-NPM G4835 φιλαδελφοι A-NPM G5361 ευσπλαγχνοι A-NPM G2155 φιλοφρονες A-NPM G5391
GNTTRP
8. Τὸ T-NSN G3588 δὲ CONJ G1161 τέλος N-NSN G5056 πάντες A-NPM G3956 ὁμόφρονες, A-NPM G3675 συμπαθεῖς, A-NPM G4835 φιλάδελφοι, A-NPM G5361 εὔσπλαγχνοι, A-NPM G2155 ταπεινόφρονες,A-NPM G5391
LXXRP
KJV
8. Finally, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous:
KJVP
8. Finally G5056 , [be] [ye] all G3956 of one mind, G3675 having compassion one of another, G4835 love as brethren, G5361 [be] pitiful, G2155 [be] courteous: G5391
YLT
8. And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,
ASV
8. Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:
WEB
8. Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,
ESV
8. Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind.
RV
8. Finally, {cf15i be} ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:
RSV
8. Finally, all of you, have unity of spirit, sympathy, love of the brethren, a tender heart and a humble mind.
NLT
8. Finally, all of you should be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude.
NET
8. Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.
ERVEN
8. So all of you should live together in peace. Try to understand each other. Love each other like brothers and sisters. Be kind and humble.