BLV
9.
κομιζόμενοι V-PMP-NPM
G2865 τὸ T-ASN
G3588 τέλος N-ASN
G5056 τῆς T-GSF
G3588 πίστεως N-GSF
G4102 ὑμῶν P-2GP
G5210 σωτηρίαν N-ASF
G4991 ψυχῶν.N-GPF
G5590
GNTERP
9. κομιζομενοι V-PMP-NPM G2865 το T-ASN G3588 τελος N-ASN G5056 της T-GSF G3588 πιστεως N-GSF G4102 υμων P-2GP G5216 σωτηριαν N-ASF G4991 ψυχων N-GPF G5590
GNTWHRP
9. κομιζομενοι V-PMP-NPM G2865 το T-ASN G3588 τελος N-ASN G5056 της T-GSF G3588 πιστεως N-GSF G4102 | | [υμων] P-2GP G5216 | σωτηριαν N-ASF G4991 ψυχων N-GPF G5590
GNTBRP
9. κομιζομενοι V-PMP-NPM G2865 το T-ASN G3588 τελος N-ASN G5056 της T-GSF G3588 πιστεως N-GSF G4102 υμων P-2GP G5216 σωτηριαν N-ASF G4991 ψυχων N-GPF G5590
GNTTRP
9. κομιζόμενοι V-PMP-NPM G2865 τὸ T-ASN G3588 τέλος N-ASN G5056 τῆς T-GSF G3588 πίστεως N-GSF G4102 ὑμῶν P-2GP G5210 σωτηρίαν N-ASF G4991 ψυχῶν.N-GPF G5590
LXXRP
KJV
9. Receiving the end of your faith, [even] the salvation of [your] souls.
KJVP
9. Receiving G2865 the G3588 end G5056 of your G5216 faith, G4102 [even] the salvation G4991 of [your] souls. G5590
YLT
9. receiving the end of your faith -- salvation of souls;
ASV
9. receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
WEB
9. receiving the result of your faith, the salvation of your souls.
ESV
9. obtaining the outcome of your faith, the salvation of your souls.
RV
9. receiving the end of your faith, {cf15i even} the salvation of {cf15i your} souls.
RSV
9. As the outcome of your faith you obtain the salvation of your souls.
NLT
9. The reward for trusting him will be the salvation of your souls.
NET
9. because you are attaining the goal of your faith— the salvation of your souls.
ERVEN
9. Your faith has a goal, and you are reaching that goal—your salvation.