Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Τιμοθεον Α΄ 6:21
BLV
21.
ἥν R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 ἐπαγγελλόμενοι V-PNP-NPM G1861 περὶ PREP G4012 τὴν T-ASF G3588 πίστιν N-ASF G4102 ἠστόχησαν. V-AAI-3P G795 T-NSF G3588 χάρις N-NSF G5485 μεθ\' PREP G3326 ὑμῶν.P-2GP G5210


GNTERP
21. ην R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 επαγγελλομενοι V-PNP-NPM G1861 περι PREP G4012 την T-ASF G3588 πιστιν N-ASF G4102 ηστοχησαν V-AAI-3P G795 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 μετα PREP G3326 σου P-2GS G4675 αμην HEB G281 [προς PREP G4314 τιμοθεον N-ASM G5095 πρωτη A-NSF G4413 εγραφη V-2API-3S G1125 απο PREP G575 λαοδικειας N-GSF G2993 ητις R-NSF G3748 εστιν V-PXI-3S G2076 μητροπολις N-NSF G3390 φρυγιας N-GSF G5435 της T-GSF G3588 πακατιανης] A-GSF G3818

GNTWHRP
21. ην R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 επαγγελλομενοι V-PNP-NPM G1861 περι PREP G4012 την T-ASF G3588 πιστιν N-ASF G4102 ηστοχησαν V-AAI-3P G795 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 μεθ PREP G3326 υμων P-2GP G5216

GNTBRP
21. ην R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 επαγγελλομενοι V-PNP-NPM G1861 περι PREP G4012 την T-ASF G3588 πιστιν N-ASF G4102 ηστοχησαν V-AAI-3P G795 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 μετα PREP G3326 σου P-2GS G4675 αμην HEB G281

GNTTRP
21. ἥν R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 ἐπαγγελλόμενοι V-PNP-NPM G1861 περὶ PREP G4012 τὴν T-ASF G3588 πίστιν N-ASF G4102 ἠστόχησαν. V-AAI-3P G795 Ἡ T-NSF G3588 χάρις N-NSF G5485 μεθ\' PREP G3326 ὑμῶν.P-2GP G5210

LXXRP



KJV
21. Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

KJVP
21. Which G3739 some G5100 professing G1861 have erred G795 concerning G4012 the G3588 faith. G4102 Grace G5485 [be] with G3326 thee. G4675 Amen. G281

YLT
21. which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace [is] with you. Amen.

ASV
21. which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

WEB
21. which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.

ESV
21. for by professing it some have swerved from the faith. Grace be with you.

RV
21. which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

RSV
21. for by professing it some have missed the mark as regards the faith. Grace be with you.

NLT
21. Some people have wandered from the faith by following such foolishness.May God's grace be with you all.

NET
21. By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.

ERVEN
21. Some people who claim to have that "knowledge" have gone completely away from what we believe. God's grace be with you all.



Notes

No Verse Added

Προσ Τιμοθεον Α΄ 6:21

  • ἥν R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 ἐπαγγελλόμενοι V-PNP-NPM G1861 περὶ PREP G4012 τὴν T-ASF G3588 πίστιν N-ASF G4102 ἠστόχησαν. V-AAI-3P G795 T-NSF G3588 χάρις N-NSF G5485 μεθ\' PREP G3326 ὑμῶν.P-2GP G5210
  • GNTERP

    ην R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 επαγγελλομενοι V-PNP-NPM G1861 περι PREP G4012 την T-ASF G3588 πιστιν N-ASF G4102 ηστοχησαν V-AAI-3P G795 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 μετα PREP G3326 σου P-2GS G4675 αμην HEB G281 προς PREP G4314 τιμοθεον N-ASM G5095 πρωτη A-NSF G4413 εγραφη V-2API-3S G1125 απο PREP G575 λαοδικειας N-GSF G2993 ητις R-NSF G3748 εστιν V-PXI-3S G2076 μητροπολις N-NSF G3390 φρυγιας N-GSF G5435 της T-GSF G3588 πακατιανης A-GSF G3818
  • GNTWHRP

    ην R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 επαγγελλομενοι V-PNP-NPM G1861 περι PREP G4012 την T-ASF G3588 πιστιν N-ASF G4102 ηστοχησαν V-AAI-3P G795 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 μεθ PREP G3326 υμων P-2GP G5216
  • GNTBRP

    ην R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 επαγγελλομενοι V-PNP-NPM G1861 περι PREP G4012 την T-ASF G3588 πιστιν N-ASF G4102 ηστοχησαν V-AAI-3P G795 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 μετα PREP G3326 σου P-2GS G4675 αμην HEB G281
  • GNTTRP

    ἥν R-ASF G3739 τινες X-NPM G5100 ἐπαγγελλόμενοι V-PNP-NPM G1861 περὶ PREP G4012 τὴν T-ASF G3588 πίστιν N-ASF G4102 ἠστόχησαν. V-AAI-3P G795 Ἡ T-NSF G3588 χάρις N-NSF G5485 μεθ\' PREP G3326 ὑμῶν.P-2GP G5210
  • KJV

    Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
  • KJVP

    Which G3739 some G5100 professing G1861 have erred G795 concerning G4012 the G3588 faith. G4102 Grace G5485 be with G3326 thee. G4675 Amen. G281
  • YLT

    which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen.
  • ASV

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
  • WEB

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
  • ESV

    for by professing it some have swerved from the faith. Grace be with you.
  • RV

    which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
  • RSV

    for by professing it some have missed the mark as regards the faith. Grace be with you.
  • NLT

    Some people have wandered from the faith by following such foolishness.May God's grace be with you all.
  • NET

    By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.
  • ERVEN

    Some people who claim to have that "knowledge" have gone completely away from what we believe. God's grace be with you all.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References