Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Τιμοθεον Α΄ 1:20
BLV
20.
ὧν R-GPM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Ὑμέναιος N-NSM G5211 καὶ CONJ G2532 Ἀλέξανδρος, N-NSM G223 οὓς R-APM G3739 παρέδωκα V-AAI-1S G3860 τῷ T-DSM G3588 σατανᾷ N-DSM G4567 ἵνα CONJ G2443 παιδευθῶσιν V-APS-3P G3811 μὴ PRT-N G3361 βλασφημεῖν.V-PAN G987


GNTERP
20. ων R-GPM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 υμεναιος N-NSM G5211 και CONJ G2532 αλεξανδρος N-NSM G223 ους R-APM G3739 παρεδωκα V-AAI-1S G3860 τω T-DSM G3588 σατανα N-DSM G4567 ινα CONJ G2443 παιδευθωσιν V-APS-3P G3811 μη PRT-N G3361 βλασφημειν V-PAN G987

GNTWHRP
20. ων R-GPM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 υμεναιος N-NSM G5211 και CONJ G2532 αλεξανδρος N-NSM G223 ους R-APM G3739 παρεδωκα V-AAI-1S G3860 τω T-DSM G3588 σατανα N-DSM G4567 ινα CONJ G2443 παιδευθωσιν V-APS-3P G3811 μη PRT-N G3361 βλασφημειν V-PAN G987

GNTBRP
20. ων R-GPM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 υμεναιος N-NSM G5211 και CONJ G2532 αλεξανδρος N-NSM G223 ους R-APM G3739 παρεδωκα V-AAI-1S G3860 τω T-DSM G3588 σατανα N-DSM G4567 ινα CONJ G2443 παιδευθωσιν V-APS-3P G3811 μη PRT-N G3361 βλασφημειν V-PAN G987

GNTTRP
20. ὧν R-GPM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Ὑμέναιος N-NSM G5211 καὶ CONJ G2532 Ἀλέξανδρος, N-NSM G223 οὓς R-APM G3739 παρέδωκα V-AAI-1S G3860 τῷ T-DSM G3588 σατανᾷ N-DSM G4567 ἵνα CONJ G2443 παιδευθῶσιν V-APS-3P G3811 μὴ PRT-N G3361 βλασφημεῖν.V-PAN G987

LXXRP



KJV
20. Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.

KJVP
20. Of whom G3739 is G2076 Hymenaeus G5211 and G2532 Alexander; G223 whom G3739 I have delivered G3860 unto Satan, G4567 that G2443 they may learn G3811 not G3361 to blaspheme. G987

YLT
20. of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.

ASV
20. of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.

WEB
20. of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.

ESV
20. among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan that they may learn not to blaspheme.

RV
20. of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.

RSV
20. among them Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan that they may learn not to blaspheme.

NLT
20. Hymenaeus and Alexander are two examples. I threw them out and handed them over to Satan so they might learn not to blaspheme God.

NET
20. Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

ERVEN
20. Hymenaeus and Alexander are men like that. I have given them to Satan so that they will learn not to speak against God.



Notes

No Verse Added

Προσ Τιμοθεον Α΄ 1:20

  • ὧν R-GPM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Ὑμέναιος N-NSM G5211 καὶ CONJ G2532 Ἀλέξανδρος, N-NSM G223 οὓς R-APM G3739 παρέδωκα V-AAI-1S G3860 τῷ T-DSM G3588 σατανᾷ N-DSM G4567 ἵνα CONJ G2443 παιδευθῶσιν V-APS-3P G3811 μὴ PRT-N G3361 βλασφημεῖν.V-PAN G987
  • GNTERP

    ων R-GPM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 υμεναιος N-NSM G5211 και CONJ G2532 αλεξανδρος N-NSM G223 ους R-APM G3739 παρεδωκα V-AAI-1S G3860 τω T-DSM G3588 σατανα N-DSM G4567 ινα CONJ G2443 παιδευθωσιν V-APS-3P G3811 μη PRT-N G3361 βλασφημειν V-PAN G987
  • GNTWHRP

    ων R-GPM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 υμεναιος N-NSM G5211 και CONJ G2532 αλεξανδρος N-NSM G223 ους R-APM G3739 παρεδωκα V-AAI-1S G3860 τω T-DSM G3588 σατανα N-DSM G4567 ινα CONJ G2443 παιδευθωσιν V-APS-3P G3811 μη PRT-N G3361 βλασφημειν V-PAN G987
  • GNTBRP

    ων R-GPM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 υμεναιος N-NSM G5211 και CONJ G2532 αλεξανδρος N-NSM G223 ους R-APM G3739 παρεδωκα V-AAI-1S G3860 τω T-DSM G3588 σατανα N-DSM G4567 ινα CONJ G2443 παιδευθωσιν V-APS-3P G3811 μη PRT-N G3361 βλασφημειν V-PAN G987
  • GNTTRP

    ὧν R-GPM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Ὑμέναιος N-NSM G5211 καὶ CONJ G2532 Ἀλέξανδρος, N-NSM G223 οὓς R-APM G3739 παρέδωκα V-AAI-1S G3860 τῷ T-DSM G3588 σατανᾷ N-DSM G4567 ἵνα CONJ G2443 παιδευθῶσιν V-APS-3P G3811 μὴ PRT-N G3361 βλασφημεῖν.V-PAN G987
  • KJV

    Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
  • KJVP

    Of whom G3739 is G2076 Hymenaeus G5211 and G2532 Alexander; G223 whom G3739 I have delivered G3860 unto Satan, G4567 that G2443 they may learn G3811 not G3361 to blaspheme. G987
  • YLT

    of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.
  • ASV

    of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
  • WEB

    of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
  • ESV

    among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan that they may learn not to blaspheme.
  • RV

    of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
  • RSV

    among them Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan that they may learn not to blaspheme.
  • NLT

    Hymenaeus and Alexander are two examples. I threw them out and handed them over to Satan so they might learn not to blaspheme God.
  • NET

    Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme.
  • ERVEN

    Hymenaeus and Alexander are men like that. I have given them to Satan so that they will learn not to speak against God.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References