Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Θεσσαλονικεισ Α΄ 4:18
BLV
18.
ὥστε CONJ G5620 παρακαλεῖτε V-PAM-2P G3870 ἀλλήλους C-APM G240 ἐν PREP G1722 τοῖς T-DPM G3588 λόγοις N-DPM G3056 τούτοις.D-DPM G3778


GNTERP
18. ωστε CONJ G5620 παρακαλειτε V-PAM-2P G3870 αλληλους C-APM G240 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 λογοις N-DPM G3056 τουτοις D-DPM G5125

GNTWHRP
18. ωστε CONJ G5620 παρακαλειτε V-PAM-2P G3870 αλληλους C-APM G240 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 λογοις N-DPM G3056 τουτοις D-DPM G5125

GNTBRP
18. ωστε CONJ G5620 παρακαλειτε V-PAM-2P G3870 αλληλους C-APM G240 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 λογοις N-DPM G3056 τουτοις D-DPM G5125

GNTTRP
18. ὥστε CONJ G5620 παρακαλεῖτε V-PAM-2P G3870 ἀλλήλους C-APM G240 ἐν PREP G1722 τοῖς T-DPM G3588 λόγοις N-DPM G3056 τούτοις.D-DPM G3778

LXXRP



KJV
18. Wherefore comfort one another with these words.

KJVP
18. Wherefore G5620 comfort G3870 one another G240 with G1722 these G5125 words. G3056

YLT
18. so, then, comfort ye one another in these words.

ASV
18. Wherefore comfort one another with these words.

WEB
18. Therefore comfort one another with these words.

ESV
18. Therefore encourage one another with these words.

RV
18. Wherefore comfort one another with these words.

RSV
18. Therefore comfort one another with these words.

NLT
18. So encourage each other with these words.

NET
18. Therefore encourage one another with these words.

ERVEN
18. So encourage each other with these words.



Notes

No Verse Added

Θεσσαλονικεισ Α΄ 4:18

  • ὥστε CONJ G5620 παρακαλεῖτε V-PAM-2P G3870 ἀλλήλους C-APM G240 ἐν PREP G1722 τοῖς T-DPM G3588 λόγοις N-DPM G3056 τούτοις.D-DPM G3778
  • GNTERP

    ωστε CONJ G5620 παρακαλειτε V-PAM-2P G3870 αλληλους C-APM G240 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 λογοις N-DPM G3056 τουτοις D-DPM G5125
  • GNTWHRP

    ωστε CONJ G5620 παρακαλειτε V-PAM-2P G3870 αλληλους C-APM G240 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 λογοις N-DPM G3056 τουτοις D-DPM G5125
  • GNTBRP

    ωστε CONJ G5620 παρακαλειτε V-PAM-2P G3870 αλληλους C-APM G240 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 λογοις N-DPM G3056 τουτοις D-DPM G5125
  • GNTTRP

    ὥστε CONJ G5620 παρακαλεῖτε V-PAM-2P G3870 ἀλλήλους C-APM G240 ἐν PREP G1722 τοῖς T-DPM G3588 λόγοις N-DPM G3056 τούτοις.D-DPM G3778
  • KJV

    Wherefore comfort one another with these words.
  • KJVP

    Wherefore G5620 comfort G3870 one another G240 with G1722 these G5125 words. G3056
  • YLT

    so, then, comfort ye one another in these words.
  • ASV

    Wherefore comfort one another with these words.
  • WEB

    Therefore comfort one another with these words.
  • ESV

    Therefore encourage one another with these words.
  • RV

    Wherefore comfort one another with these words.
  • RSV

    Therefore comfort one another with these words.
  • NLT

    So encourage each other with these words.
  • NET

    Therefore encourage one another with these words.
  • ERVEN

    So encourage each other with these words.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References