Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Β΄ 6:18
BLV
18.
καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 ὑμῖν P-2DP G5210 εἰς PREP G1519 πατέρα, N-ASM G3962 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 ἔσεσθέ V-FDI-2P G1510 μοι P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 υἱοὺς N-APM G5207 καὶ CONJ G2532 θυγατέρας, N-APF G2364 λέγει V-PAI-3S G3004 κύριος N-NSM G2962 παντοκράτωρ.N-NSM G3841


GNTERP
18. και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 υμιν P-2DP G5213 εις PREP G1519 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 εσεσθε V-FXI-2P G2071 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 υιους N-APM G5207 και CONJ G2532 θυγατερας N-APF G2364 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 παντοκρατωρ N-NSM G3841

GNTWHRP
18. και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 υμιν P-2DP G5213 εις PREP G1519 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 εσεσθε V-FXI-2P G2071 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 υιους N-APM G5207 και CONJ G2532 θυγατερας N-APF G2364 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 παντοκρατωρ N-NSM G3841

GNTBRP
18. και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 υμιν P-2DP G5213 εις PREP G1519 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 εσεσθε V-FXI-2P G2071 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 υιους N-APM G5207 και CONJ G2532 θυγατερας N-APF G2364 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 παντοκρατωρ N-NSM G3841

GNTTRP
18. καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 ὑμῖν P-2DP G5210 εἰς PREP G1519 πατέρα, N-ASM G3962 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 ἔσεσθέ V-FDI-2P G1510 μοι P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 υἱοὺς N-APM G5207 καὶ CONJ G2532 θυγατέρας, N-APF G2364 λέγει V-PAI-3S G3004 κύριος N-NSM G2962 παντοκράτωρ.N-NSM G3841

LXXRP



KJV
18. And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

KJVP
18. And G2532 will be G2071 a G1519 Father G3962 unto you, G5213 and G2532 ye G5210 shall be G2071 G1519 my G3427 sons G5207 and G2532 daughters, G2364 saith G3004 the Lord G2962 Almighty. G3841

YLT
18. and I will be to you for a Father, and ye -- ye shall be to Me for sons and daughters, saith the Lord Almighty.`

ASV
18. And will be to you a Father, And ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.

WEB
18. I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,\' Says the Lord Almighty."

ESV
18. and I will be a father to you, and you shall be sons and daughters to me, says the Lord Almighty."

RV
18. And will be to you a Father, And ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.

RSV
18. and I will be a father to you, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty."

NLT
18. And I will be your Father, and you will be my sons and daughters, says the LORD Almighty. "

NET
18. and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters," says the All-Powerful Lord.

ERVEN
18. "I will be your father, and you will be my sons and daughters, says the Lord All- Powerful."



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Β΄ 6:18

  • καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 ὑμῖν P-2DP G5210 εἰς PREP G1519 πατέρα, N-ASM G3962 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 ἔσεσθέ V-FDI-2P G1510 μοι P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 υἱοὺς N-APM G5207 καὶ CONJ G2532 θυγατέρας, N-APF G2364 λέγει V-PAI-3S G3004 κύριος N-NSM G2962 παντοκράτωρ.N-NSM G3841
  • GNTERP

    και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 υμιν P-2DP G5213 εις PREP G1519 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 εσεσθε V-FXI-2P G2071 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 υιους N-APM G5207 και CONJ G2532 θυγατερας N-APF G2364 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 παντοκρατωρ N-NSM G3841
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 υμιν P-2DP G5213 εις PREP G1519 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 εσεσθε V-FXI-2P G2071 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 υιους N-APM G5207 και CONJ G2532 θυγατερας N-APF G2364 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 παντοκρατωρ N-NSM G3841
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 υμιν P-2DP G5213 εις PREP G1519 πατερα N-ASM G3962 και CONJ G2532 υμεις P-2NP G5210 εσεσθε V-FXI-2P G2071 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 υιους N-APM G5207 και CONJ G2532 θυγατερας N-APF G2364 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 παντοκρατωρ N-NSM G3841
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 ὑμῖν P-2DP G5210 εἰς PREP G1519 πατέρα, N-ASM G3962 καὶ CONJ G2532 ὑμεῖς P-2NP G5210 ἔσεσθέ V-FDI-2P G1510 μοι P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 υἱοὺς N-APM G5207 καὶ CONJ G2532 θυγατέρας, N-APF G2364 λέγει V-PAI-3S G3004 κύριος N-NSM G2962 παντοκράτωρ.N-NSM G3841
  • KJV

    And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.
  • KJVP

    And G2532 will be G2071 a G1519 Father G3962 unto you, G5213 and G2532 ye G5210 shall be G2071 G1519 my G3427 sons G5207 and G2532 daughters, G2364 saith G3004 the Lord G2962 Almighty. G3841
  • YLT

    and I will be to you for a Father, and ye -- ye shall be to Me for sons and daughters, saith the Lord Almighty.`
  • ASV

    And will be to you a Father, And ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.
  • WEB

    I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,\' Says the Lord Almighty."
  • ESV

    and I will be a father to you, and you shall be sons and daughters to me, says the Lord Almighty."
  • RV

    And will be to you a Father, And ye shall be to me sons and daughters, saith the Lord Almighty.
  • RSV

    and I will be a father to you, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty."
  • NLT

    And I will be your Father, and you will be my sons and daughters, says the LORD Almighty. "
  • NET

    and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters," says the All-Powerful Lord.
  • ERVEN

    "I will be your father, and you will be my sons and daughters, says the Lord All- Powerful."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References