Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Β΄ 6:9
BLV
9.
ὡς ADV G5613 ἀγνοούμενοι V-PPP-NPM G50 καὶ CONJ G2532 ἐπιγινωσκόμενοι, V-PPP-NPM G1921 ὡς ADV G5613 ἀποθνῄσκοντες V-PAP-NPM G599 καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ζῶμεν, V-PAI-1P G2198 ὡς ADV G5613 παιδευόμενοι V-PPP-NPM G3811 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 θανατούμενοι,V-PPP-NPM G2289


GNTERP
9. ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289

GNTWHRP
9. ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289

GNTBRP
9. ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289

GNTTRP
9. ὡς ADV G5613 ἀγνοούμενοι V-PPP-NPM G50 καὶ CONJ G2532 ἐπιγινωσκόμενοι, V-PPP-NPM G1921 ὡς ADV G5613 ἀποθνῄσκοντες V-PAP-NPM G599 καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ζῶμεν, V-PAI-1P G2198 ὡς ADV G5613 παιδευόμενοι V-PPP-NPM G3811 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 θανατούμενοι,V-PPP-NPM G2289

LXXRP



KJV
9. As unknown, and [yet] well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

KJVP
9. As G5613 unknown, G50 and G2532 [yet] well known; G1921 as G5613 dying, G599 and, G2532 behold, G2400 we live; G2198 as G5613 chastened, G3811 and G2532 not G3361 killed; G2289

YLT
9. as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;

ASV
9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;

WEB
9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;

ESV
9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;

RV
9. as unknown, and {cf15i yet} well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;

RSV
9. as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as punished, and yet not killed;

NLT
9. We are ignored, even though we are well known. We live close to death, but we are still alive. We have been beaten, but we have not been killed.

NET
9. as unknown, and yet well-known; as dying and yet— see!— we continue to live; as those who are scourged and yet not executed;

ERVEN
9. To some people we are not known, but we are well-known. We seem to be dying, but look! We continue to live. We are punished, but we are not killed.



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Β΄ 6:9

  • ὡς ADV G5613 ἀγνοούμενοι V-PPP-NPM G50 καὶ CONJ G2532 ἐπιγινωσκόμενοι, V-PPP-NPM G1921 ὡς ADV G5613 ἀποθνῄσκοντες V-PAP-NPM G599 καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ζῶμεν, V-PAI-1P G2198 ὡς ADV G5613 παιδευόμενοι V-PPP-NPM G3811 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 θανατούμενοι,V-PPP-NPM G2289
  • GNTERP

    ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289
  • GNTWHRP

    ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289
  • GNTBRP

    ως ADV G5613 αγνοουμενοι V-PPP-NPM G50 και CONJ G2532 επιγινωσκομενοι V-PPP-NPM G1921 ως ADV G5613 αποθνησκοντες V-PAP-NPM G599 και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ζωμεν V-PAI-1P G2198 ως ADV G5613 παιδευομενοι V-PPP-NPM G3811 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 θανατουμενοι V-PPP-NPM G2289
  • GNTTRP

    ὡς ADV G5613 ἀγνοούμενοι V-PPP-NPM G50 καὶ CONJ G2532 ἐπιγινωσκόμενοι, V-PPP-NPM G1921 ὡς ADV G5613 ἀποθνῄσκοντες V-PAP-NPM G599 καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ζῶμεν, V-PAI-1P G2198 ὡς ADV G5613 παιδευόμενοι V-PPP-NPM G3811 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 θανατούμενοι,V-PPP-NPM G2289
  • KJV

    As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
  • KJVP

    As G5613 unknown, G50 and G2532 yet well known; G1921 as G5613 dying, G599 and, G2532 behold, G2400 we live; G2198 as G5613 chastened, G3811 and G2532 not G3361 killed; G2289
  • YLT

    as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;
  • ASV

    as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
  • WEB

    as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
  • ESV

    as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;
  • RV

    as unknown, and {cf15i yet} well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
  • RSV

    as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as punished, and yet not killed;
  • NLT

    We are ignored, even though we are well known. We live close to death, but we are still alive. We have been beaten, but we have not been killed.
  • NET

    as unknown, and yet well-known; as dying and yet— see!— we continue to live; as those who are scourged and yet not executed;
  • ERVEN

    To some people we are not known, but we are well-known. We seem to be dying, but look! We continue to live. We are punished, but we are not killed.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References