BLV
3.
εἰ COND
G1487 δὲ CONJ
G1161 καὶ CONJ
G2532 ἔστιν V-PAI-3S
G1510 κεκαλυμμένον V-RPP-NSN
G2572 τὸ T-NSN
G3588 εὐαγγέλιον N-NSN
G2098 ἡμῶν, P-1GP
G2248 ἐν PREP
G1722 τοῖς T-DPM
G3588 ἀπολλυμένοις V-PEP-DPM
G622 ἐστὶν V-PAI-3S
G1510 κεκαλυμμένον,V-RPP-NSN
G2572
GNTERP
3. ει COND G1487 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εστιν V-PXI-3S G2076 κεκαλυμμενον V-RPP-NSN G2572 το T-NSN G3588 ευαγγελιον N-NSN G2098 ημων P-1GP G2257 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 απολλυμενοις V-PEP-DPM G622 εστιν V-PXI-3S G2076 κεκαλυμμενον V-RPP-NSN G2572
GNTWHRP
3. ει COND G1487 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εστιν V-PXI-3S G2076 κεκαλυμμενον V-RPP-NSN G2572 το T-NSN G3588 ευαγγελιον N-NSN G2098 ημων P-1GP G2257 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 απολλυμενοις V-PEP-DPM G622 εστιν V-PXI-3S G2076 κεκαλυμμενον V-RPP-NSN G2572
GNTBRP
3. ει COND G1487 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 εστιν V-PXI-3S G2076 κεκαλυμμενον V-RPP-NSN G2572 το T-NSN G3588 ευαγγελιον N-NSN G2098 ημων P-1GP G2257 εν PREP G1722 τοις T-DPM G3588 απολλυμενοις V-PEP-DPM G622 εστιν V-PXI-3S G2076 κεκαλυμμενον V-RPP-NSN G2572
GNTTRP
3. εἰ COND G1487 δὲ CONJ G1161 καὶ CONJ G2532 ἔστιν V-PAI-3S G1510 κεκαλυμμένον V-RPP-NSN G2572 τὸ T-NSN G3588 εὐαγγέλιον N-NSN G2098 ἡμῶν, P-1GP G2248 ἐν PREP G1722 τοῖς T-DPM G3588 ἀπολλυμένοις V-PEP-DPM G622 ἐστὶν V-PAI-3S G1510 κεκαλυμμένον,V-RPP-NSN G2572
LXXRP
KJV
3. But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:
KJVP
3. But G1161 if G1487 G2532 our G2257 gospel G2098 be G2076 hid, G2572 it is G2076 hid G2572 to G1722 them that are lost: G622
YLT
3. and if also our good news is vailed, in those perishing it is vailed,
ASV
3. And even if our gospel is veiled, it is veiled in them that perish:
WEB
3. Even if our gospel is veiled, it is veiled in those who perish;
ESV
3. And even if our gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing.
RV
3. But and if our gospel is veiled, it is veiled in them that are perishing:
RSV
3. And even if our gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing.
NLT
3. If the Good News we preach is hidden behind a veil, it is hidden only from people who are perishing.
NET
3. But even if our gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing,
ERVEN
3. The Good News that we tell people may be hidden, but it is hidden only to those who are lost.