Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Β΄ 2:9
BLV
9.
εἰς PREP G1519 τοῦτο D-ASN G3778 γὰρ CONJ G1063 καὶ CONJ G2532 ἔγραψα V-AAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 γνῶ V-2AAS-1S G1097 τὴν T-ASF G3588 δοκιμὴν N-ASF G1382 ὑμῶν, P-2GP G5210 εἰ COND G1487 εἰς PREP G1519 πάντα A-APN G3956 ὑπήκοοί A-NPM G5255 ἐστε.V-PAI-2P G1510


GNTERP
9. εις PREP G1519 τουτο D-ASN G5124 γαρ CONJ G1063 και CONJ G2532 εγραψα V-AAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 γνω V-2AAS-1S G1097 την T-ASF G3588 δοκιμην N-ASF G1382 υμων P-2GP G5216 ει COND G1487 εις PREP G1519 παντα A-APN G3956 υπηκοοι A-NPM G5255 εστε V-PXI-2P G2075

GNTWHRP
9. εις PREP G1519 τουτο D-ASN G5124 γαρ CONJ G1063 και CONJ G2532 εγραψα V-AAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 γνω V-2AAS-1S G1097 την T-ASF G3588 δοκιμην N-ASF G1382 υμων P-2GP G5216 ει COND G1487 εις PREP G1519 παντα A-APN G3956 υπηκοοι A-NPM G5255 εστε V-PXI-2P G2075

GNTBRP
9. εις PREP G1519 τουτο D-ASN G5124 γαρ CONJ G1063 και CONJ G2532 εγραψα V-AAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 γνω V-2AAS-1S G1097 την T-ASF G3588 δοκιμην N-ASF G1382 υμων P-2GP G5216 ει COND G1487 εις PREP G1519 παντα A-APN G3956 υπηκοοι A-NPM G5255 εστε V-PXI-2P G2075

GNTTRP
9. εἰς PREP G1519 τοῦτο D-ASN G3778 γὰρ CONJ G1063 καὶ CONJ G2532 ἔγραψα V-AAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 γνῶ V-2AAS-1S G1097 τὴν T-ASF G3588 δοκιμὴν N-ASF G1382 ὑμῶν, P-2GP G5210 εἰ COND G1487 εἰς PREP G1519 πάντα A-APN G3956 ὑπήκοοί A-NPM G5255 ἐστε.V-PAI-2P G1510

LXXRP



KJV
9. For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.

KJVP
9. For G1063 to G1519 this end G5124 also G2532 did I write, G1125 that G2443 I might know G1097 the G3588 proof G1382 of you, G5216 whether G1487 ye be G2075 obedient G5255 in G1519 all things. G3956

YLT
9. for, for this also did I write, that I might know the proof of you, whether in regard to all things ye are obedient.

ASV
9. For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

WEB
9. For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

ESV
9. For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.

RV
9. For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

RSV
9. For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.

NLT
9. I wrote to you as I did to test you and see if you would fully comply with my instructions.

NET
9. For this reason also I wrote you: to test you to see if you are obedient in everything.

ERVEN
9. This is why I wrote to you. I wanted to test you and see if you obey in everything.



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Β΄ 2:9

  • εἰς PREP G1519 τοῦτο D-ASN G3778 γὰρ CONJ G1063 καὶ CONJ G2532 ἔγραψα V-AAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 γνῶ V-2AAS-1S G1097 τὴν T-ASF G3588 δοκιμὴν N-ASF G1382 ὑμῶν, P-2GP G5210 εἰ COND G1487 εἰς PREP G1519 πάντα A-APN G3956 ὑπήκοοί A-NPM G5255 ἐστε.V-PAI-2P G1510
  • GNTERP

    εις PREP G1519 τουτο D-ASN G5124 γαρ CONJ G1063 και CONJ G2532 εγραψα V-AAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 γνω V-2AAS-1S G1097 την T-ASF G3588 δοκιμην N-ASF G1382 υμων P-2GP G5216 ει COND G1487 εις PREP G1519 παντα A-APN G3956 υπηκοοι A-NPM G5255 εστε V-PXI-2P G2075
  • GNTWHRP

    εις PREP G1519 τουτο D-ASN G5124 γαρ CONJ G1063 και CONJ G2532 εγραψα V-AAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 γνω V-2AAS-1S G1097 την T-ASF G3588 δοκιμην N-ASF G1382 υμων P-2GP G5216 ει COND G1487 εις PREP G1519 παντα A-APN G3956 υπηκοοι A-NPM G5255 εστε V-PXI-2P G2075
  • GNTBRP

    εις PREP G1519 τουτο D-ASN G5124 γαρ CONJ G1063 και CONJ G2532 εγραψα V-AAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 γνω V-2AAS-1S G1097 την T-ASF G3588 δοκιμην N-ASF G1382 υμων P-2GP G5216 ει COND G1487 εις PREP G1519 παντα A-APN G3956 υπηκοοι A-NPM G5255 εστε V-PXI-2P G2075
  • GNTTRP

    εἰς PREP G1519 τοῦτο D-ASN G3778 γὰρ CONJ G1063 καὶ CONJ G2532 ἔγραψα V-AAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 γνῶ V-2AAS-1S G1097 τὴν T-ASF G3588 δοκιμὴν N-ASF G1382 ὑμῶν, P-2GP G5210 εἰ COND G1487 εἰς PREP G1519 πάντα A-APN G3956 ὑπήκοοί A-NPM G5255 ἐστε.V-PAI-2P G1510
  • KJV

    For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.
  • KJVP

    For G1063 to G1519 this end G5124 also G2532 did I write, G1125 that G2443 I might know G1097 the G3588 proof G1382 of you, G5216 whether G1487 ye be G2075 obedient G5255 in G1519 all things. G3956
  • YLT

    for, for this also did I write, that I might know the proof of you, whether in regard to all things ye are obedient.
  • ASV

    For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.
  • WEB

    For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
  • ESV

    For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.
  • RV

    For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.
  • RSV

    For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.
  • NLT

    I wrote to you as I did to test you and see if you would fully comply with my instructions.
  • NET

    For this reason also I wrote you: to test you to see if you are obedient in everything.
  • ERVEN

    This is why I wrote to you. I wanted to test you and see if you obey in everything.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References