Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Β΄ 13:10
BLV
10.
διὰ PREP G1223 τοῦτο D-ASN G3778 ταῦτα D-APN G3778 ἀπὼν γράφω, V-PAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 παρὼν V-PAP-NSM G3918 μὴ PRT-N G3361 ἀποτόμως ADV G664 χρήσωμαι V-ADS-1S G5530 κατὰ PREP G2596 τὴν T-ASF G3588 ἐξουσίαν N-ASF G1849 ἣν R-ASF G3739 T-NSM G3588 κύριος N-NSM G2962 ἔδωκέν V-AAI-3S G1325 μοι, P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 οἰκοδομὴν N-ASF G3619 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἰς PREP G1519 καθαίρεσιν.N-ASF G2506


GNTERP
10. δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 ταυτα D-APN G5023 απων V-PXP-NSM G548 γραφω V-PAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 παρων V-PXP-NSM G3918 μη PRT-N G3361 αποτομως ADV G664 χρησωμαι V-ADS-1S G5530 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 εξουσιαν N-ASF G1849 ην R-ASF G3739 εδωκεν V-AAI-3S G1325 μοι P-1DS G3427 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εις PREP G1519 οικοδομην N-ASF G3619 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εις PREP G1519 καθαιρεσιν N-ASF G2506

GNTWHRP
10. δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 ταυτα D-APN G5023 απων V-PXP-NSM G548 γραφω V-PAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 παρων V-PXP-NSM G3918 μη PRT-N G3361 αποτομως ADV G664 χρησωμαι V-ADS-1S G5530 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 εξουσιαν N-ASF G1849 ην R-ASF G3739 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εδωκεν V-AAI-3S G1325 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 οικοδομην N-ASF G3619 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εις PREP G1519 καθαιρεσιν N-ASF G2506

GNTBRP
10. δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 ταυτα D-APN G5023 απων V-PXP-NSM G548 γραφω V-PAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 παρων V-PXP-NSM G3918 μη PRT-N G3361 αποτομως ADV G664 χρησωμαι V-ADS-1S G5530 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 εξουσιαν N-ASF G1849 ην R-ASF G3739 εδωκεν V-AAI-3S G1325 μοι P-1DS G3427 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εις PREP G1519 οικοδομην N-ASF G3619 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εις PREP G1519 καθαιρεσιν N-ASF G2506

GNTTRP
10. διὰ PREP G1223 τοῦτο D-ASN G3778 ταῦτα D-APN G3778 ἀπὼν γράφω, V-PAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 παρὼν V-PAP-NSM G3918 μὴ PRT-N G3361 ἀποτόμως ADV G664 χρήσωμαι V-ADS-1S G5530 κατὰ PREP G2596 τὴν T-ASF G3588 ἐξουσίαν N-ASF G1849 ἣν R-ASF G3739 ὁ T-NSM G3588 κύριος N-NSM G2962 ἔδωκέν V-AAI-3S G1325 μοι, P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 οἰκοδομὴν N-ASF G3619 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἰς PREP G1519 καθαίρεσιν.N-ASF G2506

LXXRP



KJV
10. Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

KJVP
10. Therefore G1223 G5124 I write G1125 these things G5023 being absent, G548 lest G3363 being present G3918 I should use G5530 sharpness, G664 according G2596 to the G3588 power G1849 which G3739 the G3588 Lord G2962 hath given G1325 me G3427 to G1519 edification, G3619 and G2532 not G3756 to G1519 destruction. G2506

YLT
10. because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat [any] sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.

ASV
10. For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.

WEB
10. For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.

ESV
10. For this reason I write these things while I am away from you, that when I come I may not have to be severe in my use of the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.

RV
10. For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.

RSV
10. I write this while I am away from you, in order that when I come I may not have to be severe in my use of the authority which the Lord has given me for building up and not for tearing down.

NLT
10. I am writing this to you before I come, hoping that I won't need to deal severely with you when I do come. For I want to use the authority the Lord has given me to strengthen you, not to tear you down.

NET
10. Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive I may not have to deal harshly with you by using my authority— the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

ERVEN
10. I'm writing this before I come, so that when I am there I will not have to use my authority to punish you. The Lord gave me that authority to make you stronger, not to destroy you.



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Β΄ 13:10

  • διὰ PREP G1223 τοῦτο D-ASN G3778 ταῦτα D-APN G3778 ἀπὼν γράφω, V-PAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 παρὼν V-PAP-NSM G3918 μὴ PRT-N G3361 ἀποτόμως ADV G664 χρήσωμαι V-ADS-1S G5530 κατὰ PREP G2596 τὴν T-ASF G3588 ἐξουσίαν N-ASF G1849 ἣν R-ASF G3739 T-NSM G3588 κύριος N-NSM G2962 ἔδωκέν V-AAI-3S G1325 μοι, P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 οἰκοδομὴν N-ASF G3619 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἰς PREP G1519 καθαίρεσιν.N-ASF G2506
  • GNTERP

    δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 ταυτα D-APN G5023 απων V-PXP-NSM G548 γραφω V-PAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 παρων V-PXP-NSM G3918 μη PRT-N G3361 αποτομως ADV G664 χρησωμαι V-ADS-1S G5530 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 εξουσιαν N-ASF G1849 ην R-ASF G3739 εδωκεν V-AAI-3S G1325 μοι P-1DS G3427 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εις PREP G1519 οικοδομην N-ASF G3619 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εις PREP G1519 καθαιρεσιν N-ASF G2506
  • GNTWHRP

    δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 ταυτα D-APN G5023 απων V-PXP-NSM G548 γραφω V-PAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 παρων V-PXP-NSM G3918 μη PRT-N G3361 αποτομως ADV G664 χρησωμαι V-ADS-1S G5530 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 εξουσιαν N-ASF G1849 ην R-ASF G3739 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εδωκεν V-AAI-3S G1325 μοι P-1DS G3427 εις PREP G1519 οικοδομην N-ASF G3619 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εις PREP G1519 καθαιρεσιν N-ASF G2506
  • GNTBRP

    δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 ταυτα D-APN G5023 απων V-PXP-NSM G548 γραφω V-PAI-1S G1125 ινα CONJ G2443 παρων V-PXP-NSM G3918 μη PRT-N G3361 αποτομως ADV G664 χρησωμαι V-ADS-1S G5530 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 εξουσιαν N-ASF G1849 ην R-ASF G3739 εδωκεν V-AAI-3S G1325 μοι P-1DS G3427 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 εις PREP G1519 οικοδομην N-ASF G3619 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εις PREP G1519 καθαιρεσιν N-ASF G2506
  • GNTTRP

    διὰ PREP G1223 τοῦτο D-ASN G3778 ταῦτα D-APN G3778 ἀπὼν γράφω, V-PAI-1S G1125 ἵνα CONJ G2443 παρὼν V-PAP-NSM G3918 μὴ PRT-N G3361 ἀποτόμως ADV G664 χρήσωμαι V-ADS-1S G5530 κατὰ PREP G2596 τὴν T-ASF G3588 ἐξουσίαν N-ASF G1849 ἣν R-ASF G3739 ὁ T-NSM G3588 κύριος N-NSM G2962 ἔδωκέν V-AAI-3S G1325 μοι, P-1DS G1473 εἰς PREP G1519 οἰκοδομὴν N-ASF G3619 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἰς PREP G1519 καθαίρεσιν.N-ASF G2506
  • KJV

    Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
  • KJVP

    Therefore G1223 G5124 I write G1125 these things G5023 being absent, G548 lest G3363 being present G3918 I should use G5530 sharpness, G664 according G2596 to the G3588 power G1849 which G3739 the G3588 Lord G2962 hath given G1325 me G3427 to G1519 edification, G3619 and G2532 not G3756 to G1519 destruction. G2506
  • YLT

    because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat any sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.
  • ASV

    For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.
  • WEB

    For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.
  • ESV

    For this reason I write these things while I am away from you, that when I come I may not have to be severe in my use of the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.
  • RV

    For this cause I write these things while absent, that I may not when present deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for casting down.
  • RSV

    I write this while I am away from you, in order that when I come I may not have to be severe in my use of the authority which the Lord has given me for building up and not for tearing down.
  • NLT

    I am writing this to you before I come, hoping that I won't need to deal severely with you when I do come. For I want to use the authority the Lord has given me to strengthen you, not to tear you down.
  • NET

    Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive I may not have to deal harshly with you by using my authority— the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!
  • ERVEN

    I'm writing this before I come, so that when I am there I will not have to use my authority to punish you. The Lord gave me that authority to make you stronger, not to destroy you.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References