BLV
53.
δεῖ V-PAI-3S
G1163 γὰρ CONJ
G1063 τὸ T-NSN
G3588 φθαρτὸν A-NSN
G5349 τοῦτο D-NSN
G3778 ἐνδύσασθαι V-AMN
G1746 ἀφθαρσίαν N-ASF
G861 καὶ CONJ
G2532 τὸ T-NSN
G3588 θνητὸν A-NSN
G2349 τοῦτο D-NSN
G3778 ἐνδύσασθαι V-AMN
G1746 ἀθανασίαν.N-ASF
G110
GNTERP
53. δει V-PQI-3S G1163 γαρ CONJ G1063 το T-NSN G3588 φθαρτον A-NSN G5349 τουτο D-NSN G5124 ενδυσασθαι V-AMN G1746 αφθαρσιαν N-ASF G861 και CONJ G2532 το T-NSN G3588 θνητον A-NSN G2349 τουτο D-NSN G5124 ενδυσασθαι V-AMN G1746 αθανασιαν N-ASF G110
GNTWHRP
53. δει V-PQI-3S G1163 γαρ CONJ G1063 το T-NSN G3588 φθαρτον A-NSN G5349 τουτο D-NSN G5124 ενδυσασθαι V-AMN G1746 αφθαρσιαν N-ASF G861 και CONJ G2532 το T-NSN G3588 θνητον A-NSN G2349 τουτο D-NSN G5124 ενδυσασθαι V-AMN G1746 αθανασιαν N-ASF G110
GNTBRP
53. δει V-PQI-3S G1163 γαρ CONJ G1063 το T-NSN G3588 φθαρτον A-NSN G5349 τουτο D-NSN G5124 ενδυσασθαι V-AMN G1746 αφθαρσιαν N-ASF G861 και CONJ G2532 το T-NSN G3588 θνητον A-NSN G2349 τουτο D-NSN G5124 ενδυσασθαι V-AMN G1746 αθανασιαν N-ASF G110
GNTTRP
53. δεῖ V-PAI-3S G1163 γὰρ CONJ G1063 τὸ T-NSN G3588 φθαρτὸν A-NSN G5349 τοῦτο D-NSN G3778 ἐνδύσασθαι V-AMN G1746 ἀφθαρσίαν N-ASF G861 καὶ CONJ G2532 τὸ T-NSN G3588 θνητὸν A-NSN G2349 τοῦτο D-NSN G3778 ἐνδύσασθαι V-AMN G1746 ἀθανασίαν.N-ASF G110
LXXRP
KJV
53. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality.
KJVP
53. For G1063 this G5124 corruptible G5349 must G1163 put on G1746 incorruption, G861 and G2532 this G5124 mortal G2349 [must] put on G1746 immortality. G110
YLT
53. for it behoveth this corruptible to put on incorruption, and this mortal to put on immortality;
ASV
53. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
WEB
53. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
ESV
53. For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
RV
53. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
RSV
53. For this perishable nature must put on the imperishable, and this mortal nature must put on immortality.
NLT
53. For our dying bodies must be transformed into bodies that will never die; our mortal bodies must be transformed into immortal bodies.
NET
53. For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
ERVEN
53. This body that ruins must clothe itself with something that will never ruin. And this body that dies must clothe itself with something that will never die.